55问答网
所有问题
当前搜索:
中国古典诗词英译
清明
古诗
英文
答:
1、吴钧陶英译
《清明》
((韵式aaba)
It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,I travel with my heart lost in dismay.
"Is there a public house somewhere, cowboy?"He points at Apricot Village ...
中文
诗词
最美英文翻译
答:
如果说中文
诗词
最美的英文翻译,那么必须要提的一个人是许渊冲先生,被誉为“
诗译英
法唯一人”。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、...
清明
古诗
英语翻译
答:
2、清明节(Tomb-Sweeping Day)清明节是
中国
民间的传统节日之一,也是快乐和哀思交汇的节日。它通常在公历的每年4月4日或5日左右,是按照农历计算的二十四节气之一,是全国范围内的公共假日。 3、端午节(Dragon Boat Festival)是中国传统...
有哪些翻译得比较巧妙的
古诗词英译
答:
《静夜思》静夜思 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡
。1).In the Still of the Night I descry bright moonlight in front of my bed.I suspect it to be hoary frost on the floor.I watch the ...
关于夏天的
诗句
英文翻译
答:
3. 描写夏天的
古诗英译
&描写夏天的英文诗 (1)王维 渭川田家 斜光照墟落, 穷巷牛羊归。 野老念牧童, 倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀, 蚕眠桑叶稀。 田夫荷锄立, 相见语依依。 即此羡闲逸, 怅然吟式微。 Wang Wei A FARM-HOUSE ...
清明英文版
古诗
答:
《清明》
(唐)杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。吴钧陶英译《清明》((韵式aaba)It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,I travel with my heart lost in dismay...
古诗
英语翻译
答:
即古体诗。按古代格律写的诗,与绝句、律诗等近体诗相对而称。古诗的双语例句如下:1、在Susan Bassnett的Transplanting the Seed一文中提出诗歌翻译的可译性的基础上,简要介绍
中国古诗英译
的可译性和不可译性的客观存在。Ba...
人们是怎么翻
译古诗
的?
答:
齐文昱先生谙熟英文《圣经》与莎翁作品,中英文名句信手拈来,出口成诵;作为一名优秀的译者,他翻译、发表大量优美的英美散文,
英译文
《当爱恋注满今生》和林徽因诗作在国家一级刊物发表并被大众广为传颂;同时也是一位卓绝的...
古代诗词
,民歌翻译成英语是啥样
答:
英译
版:Wild Geese Wild geese, in the sky, flying slowly in pairs;The river is long,the grass go dry,And sad is thesong from the grassland.Wild geese, towards the South,flying acrossthe reeds;Wild is ...
帮忙把李白的诗(望庐山瀑布)翻译成英语
答:
英文
译文
:The sunlit Censer peak exhales a wreath of cloud;Like an upended stream the cataract sounds loud.Its torrent dashes down three thousand feet from high;As if the Silver River fell from azure sky....
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
正版中国古典诗词英译
中国古诗词英文版
唐诗英译100首
中国古典诗歌英文翻译
英译中国古典诗词精选
中国古诗词英文翻译
英译古诗句
英语翻译中国诗词
英文版古诗