我想问一个关于日语敬语的一个问题

部长は アメリカ へ 出张なさる。这个"出张なさる"这个句子"出差"是先变成出张します然后します的尊敬语是なさいます 再变简体是吗?可是なさいます简体以后不是なさいる吗?出张します敬语后应该是出张なさいます 但是他的い哪去了?细讲一下 我想半天没懂 谢了!

第1个回答  2013-03-15
确实是敬语,
先从基本开始掌握。
相似回答