二级语法题 てくださいません ていただきません

その俳优が大好きなので、ぜひ私に彼へのインタビューを〔 )?
正しい:させてくださいませんか?
なぜ させていただきません が正しくない? 如果是 させていただけませんか 对不对呢? 记得老师说我能不能怎么样,させていただけませんか 也可以啊

首先一般用的是“いただけませんか”

因为前面有“私に”
这里是授受动词的区别。
させてくださいませんか
中的 くださいませんか
的普通说法是 くれる
即为“给”

而させていただけませんか
中的 いただけませんか
的普通说法是 もらう
即为“收”

而这里的“私に”表明
此句的主语不是“我”,而是说话的“对象”
所以要用“给”,而不是“收”

如果主语是“我”
即不是“私に”而是“私が”(一般这种情况下,会省略掉)
那么させていただけませんか
就是正确的了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-10
~ていただけませんか;~ていただけないでしょうか;~いただけませんでしょうか。

以疑问句的形式用到句型~ていただく的话,要用いただく的可能形。这是一种习惯。
相似回答