55问答网
所有问题
“你不是我的那杯茶用英文”怎么翻译啊
因为在电视上看到所以想问一下
举报该问题
推荐答案 2013-08-10
you are not my cup of tea 大意是:你不是我心目中的 。。
handicraft is not my cup of tea -- 手工不是我的爱好。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/QLR84e8GQ.html
其他回答
第1个回答 2013-08-10
其实中文不能这么说的
应该理解为某人不感兴趣的,不是你所喜欢的东西
You are not my cup of tea 这是习语罢了
第2个回答 2013-08-10
You are not my cup of tea
相似回答
“
你不是我的那杯茶
”
用英文怎么翻译
???
答:
you are not my cup of tea
! 你不是我心仪的人
“
你不是我的那
一
杯茶
”
翻译
成
英语怎么说
?
答:
you are not my cup of tea
"
你不是我的那杯茶
"
英文怎么译啊
?这句话出自那里啊?
答:
你不是我的那杯茶You are not my cup of tea.
零肆好玩 | 发布于2007-02-12 举报| 评论 0 0 You are not the cup of tea I want. karlisias | 发布于2007-02-12 举报| 评论 0 0 其他3条回答 为您推荐: 两杯茶代表什么意思 你不是我的那杯茶小说 那杯茶作文 茶的描写 我...
【求助】请问:
你不是我那杯茶
..译成
英文
是什么
答:
我觉得:
you are not my cup of tea
是最好的
你不是我
要
的那杯茶英语怎么说
?
答:
you are not my cup of tea
大家正在搜
相关问题
"你不是我的那杯茶"英文怎么译啊?这句话出自那里啊?
你是我的那杯茶用英文怎么说
如何人用英文翻译"你不是我的那杯茶"
他不是我的那杯茶用英文怎么翻译
你不是我要的那杯茶英语怎么说?
我不是你的那杯茶 英语怎么说?
【求助】请问:你不是我那杯茶..译成英文是什么
你不是我的那杯茶(你不是我心仪的人!)用英文怎么说?