我不是你的那杯茶 英语怎么说?

如题所述

第1个回答  2010-07-05
I'm not your cup of tea.
第2个回答  2010-07-05
中文里没有“我不是你的那杯茶”的说法,这句话本来是英文谚语,翻译成中文不要直译。
I'm not your cup of tea.
翻译成中文可以是,我非君之所好。
第3个回答  2010-07-05
I'm not your favorable tea.
第4个回答  2010-07-05
I am not the cup of tea .本回答被提问者采纳