55问答网
所有问题
日语:泣いていた和泣いた的区别
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2008-11-24
泣いていた:过去进行时,指过去的某一时刻正在进行的事。
泣いた:单纯的过去时。
第2个回答 2008-11-24
かれが泣いた 他哭了
あのとき かれが泣いていた 那个时候 他哭了
你看看有啥不同`
第3个回答 2008-11-24
ていた有种用法是:某动作的完成在某一动作完成后.如:
私は家にかえたとき,父はもう来ていた.(在我到家时,爸爸已经回来了)
有点像英语里的过去完成时哈
第4个回答 2008-11-24
泣いていた强调一种状态
泣いた只是说明事情发生了
<上一页
1
2
相似回答
泣
き
たいで
す是什么意思?简体型是什么?怎么变得 谢谢
答:
1、意思:多的我想哭。2、简体型:泣きたい。3、将动词变成ます型,去掉后面的ます换成たい
。泣きたいです 罗马音:ShiKitaidesu 释义:因为还有很多,我很想哭。语法:基本的には「泣く」という意味で、涙を流しながら悲しみや苦しみや悲しみなどの感情を公开して、声を出すことを强调...
日语
语法:ハッハッ、今 嬉しさのあまり、私は
泣いた
。
答:
泣いた
是泣く的过去时。哭了。这里的あまり表示过于。过于开心的意思。
泣
き
たいで
す是什么意思?简体型是什么?
答:
ほど是指程度,并且从语者主观上看这个程度是属于“大”的,相对应的是「ぐらい/くらい」中文解释一样,都是程度,但这个从语者主观上看是属于“小”的。
泣
き
たい
是泣く+たい,解释想哭。按语境可以解释为:差不多要哭出来了,到了想
哭的
地步了之类的。
泣いたって无駄だよ
请教って在这里有什么作用吗?
答:
这里的用法是这样的 て加在五段动词的音便型的后面表示一个持续的、渐远的趋势
泣いた
是泣く的音便型 之后再加上て构成 泣いたって 表示一种持续性的哭 简单来说 翻译成 再哭下去也没用哦 如果不加这个的话意思就是 哭也没用哦
泣いてた
感觉在对话中经常用--てた表示,直接就是动词的て行加上た...
答:
只是日本人讲话太快了会省略掉啦 其实就是口语,没有什么深奥的语法在里面,而且日本人有时候很懒,比如说 su mi ma sen,他们为了说起来顺口就会说su i ma sen,还有很多这样的例子,以后你还会碰到的~
大家正在搜
日语自动词和他动词的区别
日语平假名和片假名的区别
日语泣什么意思
泣日语怎么说
日语歌曲泣
月が泣いてる平假名
日语歌月亮在哭泣谐音
月が泣いてる中文谐音
月亮在哭泣日语歌
相关问题
泣いてしまった 泣きました 区别是什么?哪位同志帮忙解答一下...
日语,下面这句话应该怎么看?【生きてることさえ いやだと泣い...
找一首日语歌曲 是女的唱的 歌词大概是泣いてったは 还是泣い...
求日语达人翻译 - - 有难度 ――泣いて笑って梦を见て...
泣いてしまった中的しまた什么用法及意思? 是固定词语吗?谢谢...
泣いたって无駄だよ 请教って在这里有什么作用吗?
我是猫日语原文里一句“何でも薄暗いじめじめした所でニャーニャ...
泣きたいです是什么意思?简体型是什么?怎么变得 谢谢