商务英语信函方面的翻译,求翻译 ,英译中

Dear Sirs,
Your L/C No.33456
5M/Tons of Tea
Thank you for your L/C No.33456 for5 metric tons of Tea.We are sorry that owing to some delay on the part of our manufacturers,
We are unable to get the goods ready before the end of this month.
We sent you a fax yesterday asking you to extend the shipping to 15th May and the validity to 30th May.
It is expected that the consignment will be ready for shipping in the early part of May and we are arranging to ship it on S.S.“East Wind”sailing form Shanghai on 10th May.
We are looking forward to receiving your extension of the above L/C, thus enabling us to effect shipment of the goods in question.
Yours faithfully,

你好,

信用证编号:33456
5公吨茶叶

感谢你发来信用证,采购5公吨茶叶。因我方生产延期,对此我们感到很抱歉。

在月底之前,我们不能将货物备好。

昨天给您传真了,询问您是否可以将出货期延期到5月15号,(信用证)有效期至5月30号止。

预计货运公司在5月初会准备好货,我们在5月10号将货物从上海港口寄出。

期待收到您同意将信用证日期延长的邮件,这样就可以改变出货日期了。

你真诚的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答