55问答网
所有问题
英语这句话怎么翻译?我感觉他上面翻译的不好。attempt在这里有什么用?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2017-06-26
翻译的意思基本就是这样的。
就是attempt这个词感觉翻译成“试图”的话,在这里不是太好。试图可以是做好的事,也可以是不好的。后面murder谋杀是不好的事情,感觉翻译成“企图谋杀”更好,因为“企图”通常都是指不好的事情
追问
他要是翻译成企图或者试图,那么suspicion又有什么作用啊?
第2个回答 2017-06-26
attempted是形容词
指:
attempted
( 犯罪等)未遂的
本回答被网友采纳
相似回答
翻译
下面
这句话
答:
If you're training for a marathon, you wouldn't expect to turn up and just be able to run it.如果您正在接受马拉松训练,那么您不会期望能够参加马拉松比赛。
急求各位英语高手帮我解答下这几
句英语
答:
1.attempt to produce less of it 意思是 努力/尽量减少制造垃圾,attempt to 是“试图做某事”的意思
,produce less of it 意思是 制造更少的垃圾,it 代表 rubbish; 这个句子是完整的,of it 前面不用加词了。2.r...
求翻译帝,
这句话怎么翻译??
答:
..。说系统没有做出任何的
attempt
来改善机器运行。【完整翻译】【而一个计算机网络中,这种一致性、这种模式、这样的软件却都不能实现。整个系统没有办法使机器有序查看和协调运行,令用户在实际操作中面对它束手无策。】...
翻译
下面
这句话
答:
句子精简后为
attempt
(主语)leads to (谓语)difficulties(困难).Any作attempt定语 to study the development from the noises babies make to their first spoken words不定式短语作attempt的定语 the development在不定式短语...
请问
这句话怎么翻译
成中文?Mixed-criticality scheduling algorithms...
答:
attempt
to 虽然直译是“试图”,但是
在这里
是指发展这个算法的动机,所以可以翻译为“目的在于”。整句化简了就是:Mixed-criticality scheduling algorithms seem to hold great promise (混合临界调度算法似乎拥有巨大希望)其...
大家正在搜
这句话是怎么翻译的英文
那个用英语怎么说翻译成英语
这些用英语怎么说英文翻译
这个用英语怎么说翻译
这句话用英文怎么说
着用英语怎么说翻译
这个英语怎么说的英文
这句话英文翻译
翻译英语怎么说
相关问题
这句话我感觉翻译起来很不理解
英语翻译,他没在这里吗?
要用attempt翻译这句话
这句话不知道怎么翻译,总感觉直译出来意思很别扭?
我们觉得他不帮助她是不对的,这句话的英语翻译
专业英语关于房地产售价的一句话如下: …… 请问这里atte...
“我希望他不要再吸烟了”这句话用英语怎么翻译?
(他对我们要去的岛屿并不熟悉。)这句话用英语翻译?