55问答网
所有问题
当前搜索:
古诗翻译在线翻译
惠崇春江晚景
古诗
的全文
翻译
?
答:
“鸭先知”侧面说明春江水还略带寒意,因而别的动物都还没有敏感到春天的来临,这就与首句中的桃花“三两枝”相呼应,表明早春时节。这句诗化用了唐人
诗句
:孟郊“何物最先知?虚虚草争出”,杜牧(一作许浑)“蒲根水暖雁初下,梅径香寒蜂未知”(《初春舟次》)。苏轼学古而不泥,前人诗句的造...
鸟鸣涧
古诗
原文及
翻译
答:
鸟鸣涧古诗原文如下:鸟鸣涧 【作者】王维 【朝代】唐 人闲桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。鸟鸣涧
古诗翻译
如下:很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。出处 《鸟鸣涧》是唐代诗人王维所作组...
长相思
古诗翻译
?
答:
长相思·山一程 纳兰性德 山一程,水一程,身向榆关那畔行。夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成。故园无此声。注释 走过一条条山路,走过一条条水路,正向榆关那边走去。夜深了,人们在帐篷里点灯。晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了我思乡的梦,家乡没有这样的声音。【程】道路、路程,...
李贺,字长吉。工诗,能苦吟疾书。每旦日,出与诸公游……的译文
答:
“李贺,字长吉。工诗,能苦吟疾书。每旦日,出与诸公游……”出自《李贺作诗》,其
古诗
全文
翻译
如下:【原文】李贺字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔辄就如素构,自名曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。为人纤瘦,通眉,长指爪,能疾书。每旦日出...
西江月夜行黄沙道中
古诗翻译
?
答:
原文:西江月·夜行黄沙道中 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
翻译
:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一...
《宿翠微寺》
古诗
全文
翻译
是什么?
答:
全文
翻译
宁静的天气里,松树生长得非常茂盛,身边处处都是松树婆娑的阴影。鸟儿回到了云层中,树林里非常静谧,空旷的石楼中传来了僧人念经的声音。翠绿的松柏上洒落了一层皎白的月光,细细微风轻拂过清凉的泉水。我从这座曾经居住过的山中经过,心中依旧无法生起厌烦之情。作者简介 马戴(799—869),字虞臣...
有怀正仲还雁峰
诗翻译
汉语
答:
古诗
《有怀正仲还雁峰》汉语
翻译
如下:翻译:松声半夜如倾瀑布,记得坐在西斋一起睡不着。一鼓轻雷惊蛰后,细筛子细雨落梅天。临流欲渡回休笑,送客人回来开始慢慢地。掩卷有谁知道这个意思,一个窗口新绿色等待啼杜鹃。赏析:诗人通过写惊蛰节气到来的景象,抒发送别友人的惘然离别之情。最后一句格调...
《芙蓉楼送辛渐》这首诗的
翻译
答:
《芙蓉楼送辛渐》作者唐代王昌龄,共两首,
翻译
如下:第一首:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。白话文:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。白话文:到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的...
《短歌行》
古诗
原文
翻译
答:
短歌行 两汉:曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?(明明 一作:皎皎)忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,...
望庐山瀑布
古诗翻译
答:
望庐山瀑布其一
翻译
:从西面登上庐山的香炉峰,看见南面瀑布高挂在山前。瀑布高高悬挂达到三百丈,喷涌出的溪水有数十里长。瀑布水流迅疾如同闪电般,时隐时现恰如空中升白虹。初看以为银河从九天垂落,河水从云天高处半洒而下。抬头仰观那气势更加雄伟,大自然造化之功多么壮阔!海天之风吹不断瀑布水练...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
百度文言文翻译器在线
张华杂诗其二翻译
文言文翻译转换器app
遇安阁翻译
省事吟翻译
中文→文言文翻译
哪个网站可以看古文翻译
中国古文翻译网
文言文翻译工具