麻烦逐词翻译这句日语

はい、これからも先辈方のご指导ご鞭挞をお愿いします。
中文:今后也请前辈们多多鞭策。

要求:逐词翻译 实词虚词都要译 最好按照以下格式:
【日 语】
【假 名】
【罗马音】
【详细解释】【 语法点(有的话最好介绍下)】
谢谢大家

【日 语】はい、これからも先辈方のご指导ご鞭挞をお愿いします。
【假 名】はい、これからもせんぱいがたのごしどうごべんたつをおねがいします。
【罗马音】ha i , ko re ka ra mo sen pai gata no go shi dou go ben ta tsu wo o ne ga i shi ma su
【详细解释】
はい 【是,表示应允,肯定,应该是接前句】
これから 【从今往后,今后,将来】
も 【也(潜在意思是:之前受到前辈们的多多照顾了,今后也请多多指导)】
先辈 【前辈,师兄姐】
方 【各位,复数的敬称】
ご指导 【指导,引导,前面加ご表示用语的尊敬】
ご鞭挞 【鞭策,激励,鼓励,前面加ご表示用语的尊敬】
を 【助词,不译】
お愿いします 【拜托了,表示对前辈们的请求。原型来自动词“愿う”,意思是“期望,祈祷,要求”用“お”+动词的连用形+“する”,是一种敬语的组成方法 】

连起来就是 今后也请前辈们多多鞭策,多多指导。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-09
有病!1!!
相似回答