谁能给我翻译一下“to be or not to be ,that's a question. ”这一句!

急用!谢谢!

to be or not to be ,that's a question.

在莎士比亚戏剧那个场景中,这句话的意思是:活著还是不活,这是个问题。

这句话在别的语境中,可以有其他引伸的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-06-23
是还不是,这是个问题
第2个回答  2006-06-23
做还是不做,这是个问题。
第3个回答  2006-06-23
生存还是死亡,这是个问题
相似回答