55问答网
所有问题
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っているのは商品券がトップです
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っているのは商品券がトップです
这里的日本人が的【が】是什么意思?是提示主语的意思么?
商品券がトップ这里为啥又有用【が】,请高手们解释一下。
举报该问题
推荐答案 2013-07-24
第一个が是表示动作、行为、性质、状态的主体。日语中这种用法很普遍。比如:鸟が鸣る。鸟鸣,
第二个が则是强调主语,以此区别于其他事物。比如:ほかの人でなく彼が优胜しました。(不是别人,是他赢了)
这句话汉译为:日本人在盂兰盆节(中元节)和岁末最想得到的就是商品购物券。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/QLe4GFG8I.html
其他回答
第1个回答 2013-07-24
AはBです。
你这里A是一个句子:日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っている。
B也是一个句子:商品券がトップ。
相似回答
这个日语句子里的【
商品券がトップです
】的【が】是啥用法?
答:
这里的が是表示主格的一个介词,没有实际意思。整句翻译为 日本人在中元节和年终时想得到的
商品券
居首。从句子成分来看,这个句子由两个小从句构成:
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っているのは
日本人(从句主语所以用が)在中元节和年终时想得到的(整个从句作为整个句子的主语所以用は)...
求助高手!请问如何分析这个句子?
答:
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っている
这个子句是主题。の 这个助词代替「こと,もの」,把主题的子句变成体言(名词)。は 这个wa不是提示主语,是提示主题。
商品券
这才是主语。が 这个ga才是提示主语,是格助词。
トップです
が。 这个接续助词是表转折 実际にもらう 主题。の ...
求助高手!请问如何分析这个句子
答:
第一,【~のは~です】其实就是判断句【~は~です】的一种变形用法。并没那么复杂。
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っているのは商品券がトップです
が。実际にもらうのは长持ちする食品や饮料やタオル、石鹸などのセットが多いです。理解; 我觉得日本人在中元节和年底想得到的...
用日语介绍
日本
的
中元
,年终送什么礼物
答:
以前は、お中元とお歳暮は自分で直接持って行きましたが、今ではデパートなどに頼むこともできます。
日本人がお中元とお歳暮にもらいたいと思っているのは商品券がトップです
が、じっさいにもらうのは长持ちする食品(例えば缶诘め、しょうゆ、油)や饮料(例えば酒、ビール、ジョ...
日语进级阅读(4-3级)97
答:
日本人がお中元
や
お歳暮にもらいたいと思っているのは
、
商品券がトップです
が、実际にもらうものは长持ちする食品(例えば、缶诘、しょう油、油)や、タオル、石けんな
どの
セ
ット
が多いです。その地方でなければ食べられないふぐや、
かに
などの鱼介类を直接その地方
から
送ってもら...
大家正在搜
歳暮什么意思
中元什么意思
中元下元
中元
大中元
中元4718
中元丁建
中元节是哪一天
中元能源
相关问题
这个日语句子里的【商品券がトップです】的【が】是啥用法?
用日语介绍日本的中元,年终送什么礼物
求助高手!请问如何分析这个句子?
请读一下这篇文章97
请教这里的に是不是表示动作的目的?
あげる是什么意思
帮忙翻译一篇文章,最好是人工翻译的。
一首有小泊中元义理中元的日语歌叫什么