55问答网
所有问题
律师事务所 用英文怎么说?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2006-04-04
law office
n.
律师事务所
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/Q8GReeQ.html
其他回答
第1个回答 2006-04-04
Law Firm
law office
两个都比较常用。
相似回答
律师事务所的英文
答:
Law Firm
律师事务所英文翻译
是什么?
答:
律师事务所
law firm
律师事务所的英文
答:
而现在内地律师事务所的英文所名均采用“—— ——
law firm
”,这才是正确用法。但值得注意的是,这种情形的律师事务所规模较大,含有“集团”的意思在其中。而内地有不少律师事务所只有3-5人,用此名称与实不符。司法行政机关设立的乡镇法律服务所不能使用“law firm”。
"
律师事务所
"
的英文怎么
拼写的??
答:
Lawfirm或者
law
office
律师事务所的英文怎么
写的?
答:
律师事务所的英文是:
Law Firm
。律师事务所是专门从事法律服务的事务所,它们为客户提供法律咨询、代理诉讼、起草合同等法律服务。在英文中,“Law Firm”一词直接对应了中文的“律师事务所”概念。其中,“Law”指的是法律,“Firm”则指公司或事务所,两者...
大家正在搜
律师事务所英语怎么拼写
律师事务所用英文名称
事务所用英语怎么说
律师事务所翻译成英文
律师事务所英文全称
律师事务所英文简介
律师事务所英文正规写法
律师事务所怎么读
事务所英文怎么写
相关问题
律师事务所的英文怎么写的?
律师事务所的英文
律师的英语怎么读
律师的英语表达