英语翻译的问题。我主要对最后一句有疑问

The measurement of quantities and the taking of samples for the purposes of determining the quality of the product subject matter of this Agreement, shall be carried out at the port of loading in accordance with the general practices as accepted in the Copper Cathode Industry, which SGS mutually agreed by both of the Parties hereto, shall adhere.

第1个回答  2012-12-16
测量量和抽样的目的,确定产品的质量的主题。这个协议,必须执行在装货港按照一般的做法,接受在阴极铜产业SGS双方都同意的当事人的,应当坚持。
第2个回答  2012-12-16
测量的数量和考虑样品的目的,确定产品的质量协议标的,应在装运港依照一般做法为接受的阴极铜产业,由双方共同商定,自导的双方,应当坚持。追问

“自导的双方”。。。

第3个回答  2012-12-20
shall adhere 是应该遵守的意思吧

森博
相似回答