麻烦各位请帮忙用日语翻译自我介绍要带假名的!谢谢!

初次见面请多关照。我的名字叫王超,毕业于大连职业技术学院,电子商务专业。我的兴趣是书法,音乐。本人性格友善、诚实守信、勤奋进取、具有较强的责任心和团队协作精神。理想是成为优秀的IT人才。在大学期间,我学习努力,成绩优秀,同时还参加了自考的学习,并通过了所有课程,有一定的自学能力。毕业后又在DHC参加了软件培训,为以后的工作打下了坚实的专业基础。在此冒昧自荐,如果能够得到贵公司的青睐,我一定会不断学习,用我的知识和才能,为公司尽力。
请不要用翻译器翻译!

はじめまして、これからよろしくお愿(なが)いします。
わたしは王超(おうちょう)と申(もう)します。
中国大连(ちゅうごくだいれん)职业(しょくぎょう)技术(ぎじゅつ)学院(がくいん)电子商务(でんししょうむ)専攻(せんこう)卒业(そつぎょう)です。
兴味(きょうみ)は书法(しょほう)と音楽(おんがく)です。
わたしの性格(せいかく)はやさしいです。
长所(ちょうしょ)は诚実(せいじつ)、义理坚い(ぎりがたい)、勤勉である(きんべんである)、向上心(こうじょうしん)を持つ(もつ)、责任感(せきにんかん)が强い(つよい)、チームワーク(ちーむわーく)が取れる(とれる)ことです。
###在这最好说个无关痛痒的自己的弱点###
理想(りそう)は优秀(ゆうしゅう)なIT人材(じんざい)になれることです。
大学在学中(だいがくざいがくちゅう)、努力してよく勉强しました(どりょくして よくべんきょうしました)。成绩(せいせき)は优秀(ゆうしゅう)でした。高等教育自学试験(こうとうきょういくじがくしけん)にも参加(さんか)し、合格(ごうかく)しました。自学(じがく)能力(のうりょく)をある程度(ていど)を持(も)ちます。
卒业后(そつぎょうご)、DHCでソフトウェア(そふとうぇあ)训练(くんれん)を参加(さんか)し、将来仕事(しょうらいしごと)の为(ため)の基础(きそ)を作(つく)りました。
唐突(とうとつ)でありますが、自荐(じせん)いたします。
もし、御社(おんしゃ)に仕事(しごと)をやらせていただければ、
一生悬命(いっしょうけんめい) 勉强(べんきょう)しつづけて、もっている
知识(ちしき)や才能(さいのう)を活用(かつよう)し、会社(かいしゃ)のためにベスト(べすと)を尽(つく)くします。

翻译的不好,请见谅!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-11-09
初対面はよろしくお愿いします。私の名前は王超と言って、大连の职业の技术学院を卒业して、电子商取引の専门。私の兴味は书道で、音楽。本人の性格が友好的です、诚実に信用を守ります、勤勉な进取、より强い责任感と団を持って精神に协力します。理想は优秀なIT人材になるのです。大学の时、私は努力を学んで、成绩は优秀で、同时にまた试験する学习から参加して、そしてすべての课程を通して、能力を独学する一定があります。卒业の后でまたDHCでソフトウェアの育成训练に参加して、后の仕事のために顽丈な専门の基础を筑きました。ここで失礼ながら自荐して、もし贵社の爱顾を得ることができるならば、私はきっと绝えず学ぶことができ(ありえ)て、私の知识と才能を使って、会社ベストを尽くしてのため。
问题は补います
第2个回答  2008-11-10
初対面はよろしくお愿いします。私の名前は王超と言って、大连の职业の技术学院を卒业して、电子商取引の専门。私の兴味は书道で、音楽。本人の性格が友好的です、诚実に信用を守ります、勤勉な进取、より强い责任感と団を持って精神に协力します。理想は优秀なIT人材になるのです。大学の时、私は努力を学んで、成绩は优秀で、同时にまた试験する学习から参加して、そしてすべての课程を通して、能力を独学する一定があります。卒业の后でまたDHCでソフトウェアの育成训练に参加して、后の仕事のために顽丈な専门の基础を筑きました。ここで失礼ながら自荐して、もし贵社の爱顾を得ることができるならば、私はきっと绝えず学ぶことができ、私の知识と才能を使って、会社ベストを尽くしてのため。翻译的不好,请原谅
相似回答