55问答网
所有问题
帮我翻译一下这句文言文~~这是什么意思~?
弃我如屠者,我爱之恨之,爱我如至宝者,我忠之信之。可是最终,我从手所掬,不过是流水逝尽,一片荒芜。
举报该问题
推荐答案 2010-01-21
原诗好像是这样的:
〈陌路〉
弃我如敝履者,我爱之恨之;
爱我如至宝者,我忠之信之,
可是最终,
我双手所掬,
不过是流水逝尽,
一片荒芜。
这是讲关于爱情的,说的是抛弃我像抛弃破鞋一样的人,我爱他也恨他;爱我就像珍宝一样的人,我忠诚他也信任他,可是最终,我的双手所捧着的,不过是像流水一样流尽了,什么也没有了。
大约就是想表达对于爱情的一种难以名状的失落感吧,到头来什么也没有抓住~
PS:这首诗好像不是古诗,现代某位无名氏写下的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/IeceQ8884.html
其他回答
第1个回答 2010-01-21
我所理解的是:像屠夫一样舍弃我的人,我爱他也恨他,像珍贵宝物一样呵护爱我的人,我忠诚他信任他,可是最后,我双手捧出来的,就像流水干沽,剩下的是一片荒芜!
不知道这样对不对,但大概意思应该是,书中的我应该是形容一件可以实现愿望的宝物。
第2个回答 2010-01-22
ww718sh的答案很好!
眼前有景道不得,ww718sh答案在前头!
第3个回答 2010-01-22
末叶之舟 回答的很好了
相似回答
谁
帮我翻译这句文言文
的
意思
答:
翻译:
都督喜信,是一个回回人;两广游击将军、都督同知和勇,是一个鞑靼人,阿鲁台的孙子
(阿鲁台是元末明初的北元“鞑靼”太师)。两个人不供奉佛祖,不礼敬神仙,也不祭拜亡者,他们说:“我们回回民族的习俗都是这样子的。鞑靼民族则偶尔会有这样供奉、祭拜的事。佛是华夏民族之外的人,本来就...
谁
帮我翻译这句文言文
!
答:
【译文】
还有人说他不轻易与人交往,但特别重视与您的友情,这是因为他在学问上不断追求进步,永远不满足于已有的成就
。【原文及原题】阅读下面一段文言文,完成9~12题。贤士隐居者士子修己笃学,独善其身,不求知于人,人亦莫能知者,所至或有之,予每惜其无传。比得《上虞李孟传》录示四事...
帮我翻译一下这句文言文
夫地势水东流,人必事焉,然后水潦得谷行;禾稼...
答:
依着西高东低的地势,
所以江河流水也都是由西向东流入大海,但这必须要经过人对江河的治理疏导,才能使水顺着河道向东奔流
;禾苗庄稼在春季生长发育,但必须要人加以耕耘管理,到秋天五谷才能丰收。假若听任水自流,待苗自长,那么鲧和禹的功绩也就无从建立,后稷的智慧也就无用 ...
帮我翻译一下这句文言文~~这是什么意思~?
答:
这是讲关于爱情的,说的是抛弃我像抛弃破鞋一样的人,我爱他也恨他
;爱我就像珍宝一样的人,我忠诚他也信任他,可是最终,我的双手所捧着的,不过是像流水一样流尽了,什么也没有了。大约就是想表达对于爱情的一种难以名状的失落感吧,到头来什么也没有抓住~PS:这首诗好像不是古诗,现代某位...
...皆若出于吾之口
是什么意思?
是
文言文~
请
帮我翻译
!
答:
大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口
意思
是:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的口。该句出自宋代朱熹的《训学斋规》。《训学斋规》原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑...
大家正在搜
试为我一奏文言文翻译
你是我的心上人文言文翻译
我不如你文言文翻译
振我国也文言文翻译
我们翻译成文言文
许我文言文翻译
振我国也文言文翻译答案
丧我文言文翻译
人以必不可行之事来求我文言文翻译
相关问题
帮我翻译一下这句文言文 是什么意思
帮我翻译一下这句文言文的意思,高分!!!急
帮忙翻译一下这句文言文是什么意思?
谁帮我翻译下这句文言文的意思
请问这句文言文是什么意思?帮翻译一下 ~谢谢~~
帮我翻译一下这句话是什么意思
谁能帮我翻译一下 这是什么意思
帮我翻译一下这句文言文。。