metro,subway和underground的区别

如题所述

第1个回答  2023-07-27

1、词义不同

Subway是一个携游合成词,其中sub表示“在……下面”,在地下的道路,也就是地铁。在中国,只有少数几个城市的地察隐掘铁成为subway。

英式英语的用法中,subway大多指“地下过街通道”,并不一定表示地铁。

Metro这个词源于法语单词métro,它作为地铁的口语化表达,完整说法是metropolitan railway,从字面上看就是城市里的铁路,来自于法语chemin de fer métropolitain。

Underground的原本意思是“地下的,隐秘的,秘密的”,

2、使用范围不同

Subway作为地铁名称,常见于纽约和北京等地。

Metro则比较广泛使用于大都市之中。

Underground在世界上,只有伦敦的地铁称之为London Underground。

扩展资料

1、芝加哥地铁路线总长106.1英里,其中57.1英里为高架路线,L是“elevated”(高架)的缩写,以前常用'EL'表示,但现在人们普遍称呼它为L。

2、来源于马萨诸塞湾交通局MBTA(the Massachusetts Bay Transportation Authority,这是运营大波士顿地区公共交通的管理机构。

旗下管理的交通方式包括:地铁、轻轨、通勤铁路、巴士及轮渡,但现在人们都用“The T”来代指波士顿地铁系统。

3、香港地铁叫做Mass Transit Railway,简败核称MTR。

4、台湾地铁叫做Mass Rapid Transit,简称MRT。

第2个回答  2023-07-18

1、词义不同

Subway是一个合成词,其中sub表示“在……下面”,在地下的道路,也就是地铁。在中国,只有少数几个城市的地铁成为subway。

英式英语的用法中,subway大多指“地下过街通道”,并不一定表示地铁。

Metro这个词源于法语单词métro,它作为地铁的口语化表达,完整说法是metropolitan railway,从字面上看就是城市里的铁路,来自于法语chemin de fer métropolitain。

Underground的原本意思是“地下的,隐秘的,秘密的”,

2、使用范围不同

Subway作为地铁名称,常见于纽约和北京等地。

Metro则比较广泛使用于大都市之中。

Underground在世界上,只有伦敦的地铁称之为London Underground。

扩展资料

1、芝加哥地铁路线总长106.1英里,其中57.1英里为高架路线,L是“elevated”(高架)的缩写,以前常用'EL'表示,但现在人们普遍称呼它为L。

2、来源于马萨诸塞湾交通局MBTA(the Massachusetts Bay Transportation Authority,这是运营大波士顿地区公共交通的管理机构。

旗下管理的交通方式包括:地铁、轻轨、通勤铁路、巴士及轮渡,但现在人们都用“The T”来代指波士顿地铁系统。

3、香港地铁叫做Mass Transit Railway,简称MTR。

4、台湾地铁叫做Mass Rapid Transit,简称MRT。

第3个回答  推荐于2017-09-08
subway是美国人对地铁的称呼。underground是英国人用来称呼地铁。
metro是个法语词源的英语单词。做名词时,意思是指城市地下铁。但在美国,metro通常指包括公共汽车、轻轨、地铁等在内的运营系统。本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2023-07-18
subway:在美国是地下铁道的意思,但是在英国 subway 是地下人行通道的意思。
metro( tube 或 underground railway):指英国的地铁。 metro是"metropolitan"的缩写,本来的意思是"大都市",很多城市的地铁用"metro",主要因为地铁公司的名字叫"metro" 。
subway:本意是"地下的路"。现指地铁,美国通用。比如美国纽约的地铁,就是subway。
underground:英美通用。本意是地下的,是形容词,是形容地铁是在地下的,车在地下的等等,或者"地下工作者"都可以用这个词。如美国费城的市内有一个地铁,但是人们不叫它地铁,叫它"underground bus"。 但是很多人因为偷懒,就只用underground来做名词,久而久之,大家都这么叫了,就变成一个大家都知道的名词了。
相似回答