山有木兮,木有枝,吾悦君兮,君不知!什么意思?

如题所述

这句话的意思是山中有树啊,树木上有枝条,我喜欢你啊,你却不知道。原句为“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”此诗句出自先秦佚名《越人歌》,全诗原文如下:

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得与王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾诟耻。

心几烦而不绝兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

白话文意思是今晚是怎样的晚上啊,我们在河中漫游。今天是什么日子啊与王子同舟。承蒙王子看的起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。

扩展资料

这首诗起首两句是记事,记叙了这天晚上荡舟河中,又有幸能与王子同舟这样一件事。“今夕”、“今日”本来已经是很明确的时间概念,还要重复追问“今夕何夕”、“今日何日”,这表明诗人内心的激动无比,意绪已不复平静有序而变得紊乱无序,难以控抑。

进入诗的中间两句行文用字和章法都明显地由相对平易转为比较艰涩了。这是诗人在非常感情化的叙事完毕之后转入了理性地对自己的心情进行描述。

“蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子”,是说我十分惭愧承蒙王子您的错爱,王子的知遇之恩令我心绪荡漾。最后两句是诗人在非常情感化的叙事和理性描述自己心情之后的情感抒发,此时的诗人已经将激动紊乱的意绪梳平,用字平易而意蕴深长,余韵袅袅。

最后两句“山有木兮木有枝”是一个比兴句,既以“山有木”“木有枝”兴起下面一句的“心悦君”“君不知”,又以“枝”谐音比喻“知”。在自然界,山上有树树上有枝,顺理成章;但在人间社会,自己对别人的感情深浅归根到底却只有自己知道。

是诗人在非常情感化的叙事和理性描述自己心情之后的情感抒发,此时的诗人已经将激动紊乱的意绪梳平,用字平易而意蕴深长,余韵袅袅。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-21

第2个回答  2015-08-11
出自《越人歌》
是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结友情的诗歌。
《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。
翻译:
山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。

诗歌原文
今夕何夕兮?搴[qiān]舟中流,
今日何日兮?得与王子同舟;
蒙羞被好兮?不訾[bù zī] 诟耻,
心几烦而不绝兮?得知王子;
山有木兮木有枝(知),心悦君兮君不知?
译文:
今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在长江上漂。
今天是什么样的日子啊!我竟然能与你在同一艘船
承蒙你看的起啊!不因为我是泛舟的身份而嫌弃我,甚至责骂我。
我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然见到了你!
山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。
第3个回答  2015-08-11
山上有树木 树木上有枝条 我喜欢一个男孩 但男孩不知道!
呼应的意识就是 这个男孩 有家庭也有妻儿 (就是以山比君有树也有枝)但我还是喜欢他 他却不知道
第4个回答  2015-08-11
山上有树木,树木长有树枝,这是大家都知道的事,可是我对你的一片真心你却毫不知情。意思就是我喜欢你,你不知道。。。
相似回答