55问答网
所有问题
当前搜索:
英语表达和汉语表达的不同
英语表达的
习惯
和汉语
有哪些
区别
?
答:
2.词汇选择:在
表达
同样的意思时,
英语和汉语的
词汇选择往往
不同
。例如,“我很高兴”在英语中是"Iamhappy",而在汉语中是"我很高兴"。3.动词使用:英语中的动词变化丰富,有现在时、过去时、将来时等,而且还有不规则动词。而汉语的动词变化相对较少,主要是通过词序的变化来
表示
时间、语气等。4....
汉语和英语
各有哪些特别个
不同
之处
答:
英语与
中文在
表达
上
的不同
之处 例l:“是”还是“否”——思维方式差异 是非问句在
汉语和英语
中都很常用,看起来也很简单,但对是非问句的应答却反映出不同语言思维方式上的差异.如有一次老师组织外国学生去颐和园游览,当老师听说一个叫约翰的学生不去时,想确认一下他是不是真的不去,就问:“约翰,...
英
汉语
中的主要差异是什么
答:
三、
英语
多长句,
汉语
多短句 由于英语是“法治”的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中
表达
;汉语则正好相反,由于是“人治”,语义通过字词直接表达,
不同
的意思往往通过不同的短句表达出来。四、英语多从句,汉语多分句 英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使句子变长...
汉语和英语的区别
是什么?
答:
从上面的译文我们可以看出,为了使中文
表达
更加清楚,but only if...and only if...首先提纲挈领:但是必须具备两个条件……,这种做法给我们的感觉是译文中没有从句,有的只是一些
不同
的分句。四、主语,宾语等名词成分“
英语
多代词,
汉语
多名词”在句子中,英语多用名词和介词,汉语多用动词。英语...
英语与汉语的区别
答:
一、英语多变化,
汉语
多重复 1、
英语表达
相同的意思时往往变换表达方式。第一次说“我认为”可以用“I think”,第二次再用“I think”显然就很乏味,应该换成“I believe”或“I imagine”之类的表达。2、相比之下,汉语对变换表达方式的要求没有英语那么高,很多英语中的变化表达译成重复表达就行...
英语与
中文在
表达
上有何
不同
之处
答:
英语与
中文在
表达
上
的不同
之处 例l:“是”还是“否”——思维方式差异 是非问句在
汉语和英语
中都很常用,看起来也很简单,但对是非问句的应答却反映出不同语言思维方式上的差异。如有一次老师组织外国学生去颐和园游览,当老师听说一个叫约翰的学生不去时,想确认一下他是不是真的不去,就问:“...
汉语和英语
有什么
区别
答:
三、
英语
多长句,
汉语
多短句 由于英语是“法治”的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中
表达
;汉语则正好相反,由于是“人治”,语义通过字词直接表达,
不同
的意思往往通过不同的短句表达出来。四、英语多从句,汉语多分句 英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使句子变长...
英语和汉语
有哪些句法上的差异?
答:
英汉句法差异有语序差异、疑问句结构差异、被动语态的
表达
等。1、语序差异。
英语
是一种主谓宾语的语序,即主语在前,谓语动词在中间,宾语在后。例如:I eat an apple.我吃一个苹果;而
汉语的
语序则是主谓宾语的顺序,即主语在前,谓语动词在中间,宾语在后。例如:我吃一个苹果。这种语序差异可能...
英语和汉语
有哪些
区别
?
答:
一、英语多变化,
汉语
多重复 1、
英语表达
相同的意思时往往变换表达方式。第一次说“我认为”可以用“I think”,第二次再用“I think”显然就很乏味,应该换成“I believe”或“I imagine”之类的表达。2、相比之下,汉语对变换表达方式的要求没有英语那么高,很多英语中的变化表达译成重复表达就行...
中文和
英文的区别
是什么
答:
1.英语重结构,汉语重语义。
英语和汉语
属于两种完全
不同
的语言。从英译汉题型的设置来看,英语句子一般比较复杂,这主要有两个方面的原因:一是考试要求句子要有一定的难度,不然无法检验考生的真实水平;二是英语可以通过结构上的安排使许多层意思在一个句子中
表达
出来。⒉.英语多长句,汉语多短句。由于...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜