55问答网
所有问题
当前搜索:
书谱原文及译文对照繁体版
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(三)
答:
是知逸少之比钟张,则专博斯别;子敬之不及逸少,无或疑焉。
译文
:谢安素来善写尺牍书,而轻视王献之的书法。献之曾经精心写了一幅字赠给谢安,不料被对方加上评语退了回来,献之对此事甚为怨恨。后来二人见面,谢安问献之:“你感觉你的字比你父亲的如何?”答道:“当然超过他。”谢安又说:...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十四)
答:
或恬 憺 雍容,内涵筋骨;或折挫槎枿,外 曜 锋芒。察之者尚精,拟之者贵似。况拟不能似,察不能精,分布犹疏,形骸未检;跃泉之态,未睹其妍,窥井之谈,已闻其丑。纵欲唐突羲献,诬 罔 钟张,安能掩当年之目,杜将来之口!慕习之辈,尤宜慎诸。
译文
:然而书体的变化有多方面因素,...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十三)
答:
译文
:说到深入思考,领悟基本法则,青少年不如老年人;要是从头开始,学好一般规矩,则老年人不如青少年。研究探索,年纪越大越能得其精妙;而临习苦学,年纪愈轻愈有条件进取。勉励进取不止,须经三个时期;每个时期都会产生重要的变化,最后使书艺达到极高境地。例如初学分行布局时,主要求得字体平稳...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十一)
答:
译文
:然而要陈述的,力求对后学者有所裨益。在以往书法家中,王羲之的书迹为各代人所赞誉学习,可作为效法的宗师,从中获得造就书法的方向。王羲之书法不仅通古会今,而且情趣深切,笔意和谐。以致摹拓的人一天比一天多,研习的人一年比一年多;王羲之前后的名家手迹,大都散落遗失,只有他一人的代代流传...
书谱原文及译文
答:
【
原文
】评者云:"彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今妍。"夫质以代兴,妍因俗易。虽书契之作,适以记言;而淳一迁,质文三变,驰鹜沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓"文质彬彬。然后君子。"何必易雕宫于穴处,反玉辂于椎轮者乎!
译文
:评论者说:"钟张、二王那四...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十九)
答:
原文
:自汉魏已来,论书者多矣,妍蚩杂糅,条目纠纷:或重述旧章,了不殊于既往;或苟兴新说,竟无益于将来;徒使繁者弥繁,阙者仍阙。今撰为六篇,分成两卷,第其工用,名曰
书谱
,庶使一家后进,奉以规模;四海知音,或存观省。缄秘之旨,余无取焉。垂拱三年写记
译文
:自汉、魏以来,...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(六)
答:
虽篆隶草章,工用多变,济成厥美,各有攸宜:篆尚婉而通,隶欲精而密,草贵流而畅,章务检而便。然后凛之以风神,温之以妍润,鼓之以枯劲,和之以闲雅。故可达其情性,形其哀乐,验燥湿之殊节,千古依然;体老壮之异时,百龄俄顷。嗟乎,不入其门,讵窥其奥者也!
译文
:谈到应变时用,...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十二)
答:
尝有好事,就吾求习,吾乃粗举纲要,随而授之,无不心悟手从,言忘意得,纵未穷于众术,断可极于所诣矣。
译文
:对运笔的方法,虽然在于自己掌握,但是整个规模布局,确属眼前的安排要务。一笔仅差一毫,艺术效果就可能相去千里。如果懂得其中诀窍,便可以诸法相通了。用心不厌其精,动手不忘...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(十八)
答:
译文
:曾经听到过这种说法,家里有了像南威一样美貌的女子,才可以议论淑女;得到了龙泉宝剑,才能够评论其他宝剑的锋利。话说得大过分了,实际上束缚着人们阐发议论的思路。我曾用全部心思来作书,自以为写的很不错。遇到世称有见识的人,就拿出来向他请教。可是对写得精巧秀丽的,并不怎么留意;而对...
孙过庭《
书谱
》
原文及译文
(八)
答:
译文
:世上流传的《笔阵图》七行,中间画有三种执笔的手势,图象拙劣,文字谬误。见在南北各地流传,一般认为是王羲之所作。虽然未能辨其真伪,但还可以启发初学儿童。既然为一般人收存,也就不必编录。至于以往诸家的论著,大多是华而不实,莫不从表面上描绘形态,阐述不出内涵的真理。我的撰述,不取...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
书谱注音原文
书谱原文译文注释
孙过庭书谱字帖高清及译文
书谱高清释义
孙过庭书谱全文繁体
孙过庭书谱繁体字正版
书谱白话文全文翻译
书谱原文及译文高清图
书谱卷上原文