55问答网
所有问题
当前搜索:
书谱全篇译文
秋夕 杜牧 赏析杜牧
答:
译文
:秋夜白色的烛光映着冷清的画屏;我手执绫罗小扇轻盈地扑打流萤。天街上的夜色有如井水般清凉;卧榻仰望星空牵牛星正对织女星。解说:这是写失意宫女生活的孤寂幽怨。首句写秋景,用“冷”字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。三句写夜深仍不能眠,以...
形容“力气大”的词语有哪些?
答:
孔武有力、身强力壮、年富力强、年轻力壮、拔山扛鼎 一、孔武有力 [ kǒng wǔ yǒu lì ]【解释】:孔:甚,很。形容人很有力气。【出自】:周 孔子编订《诗经·郑风·羔裘》:“羔裘豹饰,孔武有力。”【
译文
】:羔作裘衣豹作装饰,人很有力气 二、身强力壮 [ shēn qiáng lì ...
在哪里可以找到孙过庭
书谱
原文及
译文
?
答:
方复会其数法,归于一途;编列众工,错综群妙。举前人之未及,启后学于成规;窥其根源,析其枝派。贵使文约理赡,迹显心通;披卷可明,下笔无滞。诡辞异说,非所详焉。
译文
:有时心里所理解的,难于用语言表达出来;能够用语言叙说的,又不易用笔墨写上白纸。只能粗略地书其形状,陈述大致...
书谱
中 犹埏埴之罔穷,与工炉而并运。怎么理解
答:
孙过庭《
书谱
》
译文
《书谱》卷上,吴郡孙过庭撰写。自古以来,善长书法的人,汉、魏时期,有钟繇(yóu)和张芝的卓绝书艺,晋末是王羲之和王献之的精妙。王羲之说:“近来研究名家书法,认为钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的不值得观赏。”可以说,钟繇和张芝死后,王羲之、王献之继承了他们。王羲之又说:“我的书法与钟繇、...
杜牧诗《新柳》的
译文
是什么?
答:
小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《过华清宫》等。杜牧擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。曾著录于《宣和
书谱
》、《容台集》、《平生壮观》、《大观录》等。杜牧由于以诗称著,故其书名为诗名所掩盖。
杜牧诗《新柳》的
译文
答:
《宣和
书谱
》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。传世墨迹有《张好好诗》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年...
孙过庭
书谱译文
及注解
答:
孙过庭
书谱译文
及注解:古来善于书法的,汉魏时有钟、张的绝艺,晋末则二王并称精妙。王羲之说: “ 我近来研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的,都不值得观赏。 ” 可以说自钟、张死后,只有王氏父子才能继承他们。 ( 王羲之 ) 又说: “ 我的书法与钟繇、张芝比较:跟钟可以相抗...
王询《伯远帖》的原文和
译文
谁知道?
答:
没能达成愿望。和他的分别好像就在昨天,而他却永久地作了古人,远远地隔着山道,再也不来看我。《伯远帖》是东晋王询给亲友伯远书写的一通信札,其行笔自然流畅,俊丽秀雅,为行书早期的典范之作。
全篇
随其本字之形,顺其自然之态,而又通篇和悦,自然一体,有如天成。
孙过庭
书谱
信是什么意思
答:
王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其余不足观。”可谓钟、张云没,而羲、献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈钟之意也。考其专擅,虽未果于前规;摭以兼通,故无惭于即事。
译文
:...
书法家孙过庭的《
书谱
》是如何评价王羲之的?
答:
《
书谱
》原文及
译文
对照如下:夫自古之善书者,汉魏有钟张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其徐不足观。”可谓钟张云没,而羲献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜