55问答网
所有问题
当前搜索:
魏文侯问李克文言文哲理
魏
文帝
问李克文言文
翻译
答:
魏文侯问李克
:“如何才能治理好国家呢? ”( 李克)回答说:“我听说治理国家的方法:给付出劳动的人食物,给建立功勋的人俸禄,任用有才能的人,并且要赏就要实行、要罚就要得当。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是百姓还是不归附我,是为什么 ?” 李克回答道:“国内大概有放纵游乐的人吧! 我听说:应该取消放纵者的...
说苑·正谏
文言文
翻译刘
答:
【翻译】:
魏文侯问李克
:“怎样治理国家呢? ”李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。”文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ”李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的俸...
魏文侯文言文
翻译
答:
魏文侯问李克
:“吴国之所以战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起担任西河的守将,可以吗?”李克回答说:“吴起贪而好色,但他的用兵之道却十分卓越。”魏文侯于是任命吴起担任西河的守将。魏文侯问诸大夫...
吴亡之由
文言文
答案
答:
魏文侯问李克
:“吴国为什么灭亡?”李克说:“因为屡次得胜。”文侯说:“屡次得胜是国家的幸事,为什么竟会因此而亡国呢?”李克说:“屡次作战,人民就要疲困;屡次胜利,君主就容易骄傲。以骄傲的君主统治疲困的人民,这就是灭亡的原因。”
文言文
《常胜主骄》的译文
答:
魏文侯问李克
道:“吴国灭亡的原因是什么呢?”李克田答说:“屡次作战屡次取得胜利。”文侯又说:“屡次作战屡次获胜,这是国家的福气啊,它却因此而灭亡,这是为什么呢?”李克回答:“多次战斗,百姓就疲惫不堪,多次获胜,君主就骄横,让骄横的君主统治疲惫的人民,这就是它灭亡的原因。所以,喜欢...
《
魏文侯
谓
李克
曰》全文翻译
答:
《
魏文侯
谓
李克
曰》 原文 : 魏文侯谓李克曰:「先生尝有言曰:『家贫思良妻,国乱思良相。』今所置非成则璜,二子何如?」对曰:「卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。」文侯曰:「先生临事勿让。」克曰:「君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所...
吴之所以亡者,何也?这句话用汉语怎么翻译
答:
吴之所以亡者,何也?出处:《吕氏春秋》原文:魏武
侯
之居中山也,问于
李克
曰:“吴之所以亡者,何也?”李克对曰:“骤战而骤胜。”释义: 魏武侯当中山君的时候,向李克问道:“吴国之所以灭亡,原因是什么呢?”李克回答说:“是因为屡战屡胜。”注:希望帮助到你,欢迎追问。欢迎采纳!
史记有
哲理
的
文言文
答:
文侯问李克
说:“吴起这个人怎么样啊?”李克回答说:“吴起贪恋成名而爱好女色,然而要带兵打仗,就是司马穰苴也超不过他。” 于是
魏文侯
就任用他为主将,攻打秦国,夺取了五座城池。吴起做主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不乘车骑马,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘共苦。
吴起传
文言文
阋读理解
答:
吴起于是闻
魏文侯
贤,欲事之。
文侯问李克
曰:“吴起何如人哉?”李克曰:“起贪而好色,然用兵,司马穰苴不能过也。 ”魏文侯以为将,击秦,拔五城。起之为将,卧不设席,行不骑乘,与士卒分劳苦。 文侯以吴起善用兵。乃以为西河守,以拒秦、韩。 魏文侯既卒,起事其子武侯。武侯浮西河而下,中流,顾而谓吴起曰...
吴起杀妻求将
文言文
注释
答:
当时吴起听说魏文侯贤明,想去投靠他。
魏文侯问李克
说:“吴起是个什么样的人?”李克说:“吴起贪财好色,但用兵即使司马穰苴也超不过他。” 因此魏文侯任吴起为将,进攻秦国,拔取秦的五座城池。 6. 这篇
文言文
的翻译 孙子吴起列传 史记卷六十五·孙子吴起列传第五 [编辑本段]翻译 孙子叫做武的,是齐国人。 他...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
魏文侯选相的故事启示
魏文侯问相与李克的理解
魏文侯问李克的道理
魏文侯问相与李克历史感悟
魏文侯问李克解读
魏文侯选相
文侯问李克选相
魏文侯问李克曰文言文翻译
魏文侯问李克原文及翻译