日语,“发票”和“未取得发票”怎么说?

如题所述

领収书(りょうしゅしょ)严格来说是收据,收条的意思。与发票不完全一样。日本公司虽然也常用“领収书”,但真正意义上的发票还是インボイス。

发票 = インボイス
未取得发票= インボイスはもらっていない。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-10
  インボイス,领収证をおさめることができなかっ。
  发票是指一切单位和个人在购销商品、提供或接受服务以及从事其他经营活动中,所开具和收取的业务凭证,是会计核算的原始依据,也是审计机关、税务机关执法检查的重要依据。
第2个回答  2007-10-18
发票:インボイス、领収书
未取得发票:インボイス(领収书)はもらってないです。
第3个回答  2007-10-18
发票:インボイス(领収书)
未取得发票:
インボイス(领収书)を取得していない
第4个回答  2007-10-18
发票
领収书

未取得发票
领収书を取らない

参考资料:領収書 \\ 領収書を取らない