司马光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。姿势手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,破之,水迸,儿得活。
爱之”的“之” 是什么意思? “破之”的“之”又是什么意思? “闻讲《左氏春秋》”的“闻” 是什么意思? “即了其大旨”的“了”是什么意思? 众皆弃去的去是什么意思?儿得活的活是什么意思?
“即了其大旨”的“了”是什么意思?
众皆弃去的去,意思是离去、离开。儿得活的活,意思是得救。
“爱之”的“之” 指的是《左氏春秋》; “破之”的“之”指的是瓮;“闻讲《左氏春秋》”的“闻” 是听的意思;“即了其大旨”的“了”的意思是了解、明白。
出自元末脱脱和阿鲁图的《宋史列传第九十五》中的《司马光传》。
白话译文:
司马光长到七岁时,严肃庄重的样子如同大人,听讲《左氏春秋》,十分喜爱,回去之后让家人讲给他听,马上了解它(指《左氏春秋》)的大意(大概意思)。从此手里不放下书本,甚至不知道饥饿口渴,寒冷炎热。
一群人在庭院里玩耍,一个小孩站在缸上,失足掉了进去,大家都扔下他而离去,司马光拿起石头砸破缸,(缸里的)水涌出,落水的小孩得救了。
扩展资料:
六岁时,其父司马池任光山县令,教司马光读书,七岁时,司马光不仅能背诵《左氏春秋》,还能讲明白书的要意;并且做出了“砸缸救友”这一件震动京洛的事。
小小的司马光遇事沉着冷静,聪明机灵,从小就是一副小大人模样。司马光聪慧机智,勤于思考热爱学习的他,在危急时刻能够做出正确的事情。
这件偶然的“司马光砸缸”的故事使小司马光闻名满九州,汴京、洛阳的人将这件事用图画记载下来,广为流传。