翻译 2.当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至,及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣

如题所述

这句话的意思是:

虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得,感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。等到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨随之产生了。

出处:魏晋·王羲之《兰亭集序》

扩展资料:

作者对生命的看法,含蓄地表达了对当时盛行的清谈之气的反对。魏晋之时玄学兴盛,社会上盛行“清谈”之风。士族名流相遇,不谈国事,不言民生,谁要谈及如何治理国家,如何强兵裕民,何人政绩显著等,就被贬讥为专谈俗事,遭到讽刺。

因此,不谈俗事,专谈老庄、周易,被称为“清言”。这种“清言”在当时很流行,特别是统治阶级和有文化的人,更视之为高雅之事、风流之举。他们在一起讨论、争辩,各抒歧异,摆观点,援理据,以驳倒他人为能事。由于上流社会的普遍参与,“清谈”成为时尚。

作者反对清谈就有空谈误国的意思在里面,再加上前边写景的清新自然,所以尽管作者抒发了人生无常、人生苦短的感慨,但并未感受到丝毫的及时行乐的消极情绪和思想,而是联想到了实干兴邦的人生价值

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答