あえて何も言わないけど
本当は谁より 一番君のことが好き
笑颜なんて见せないで
その优しさが仆には痛い
自分自身に嘘をつくことが 仆には何より苦しい
こんなにも侧にいるはずなのに
君の心がわからないよ
君も仆と同じ気持ちなら 二人わかり合えるのに
口に出してしまえば 全てが壊れてしまいそうで
気持ち打ち明けれぬまま 君は谁かのもとへと去って行くの
あえて何も言わないけど
本当は谁より 一番君のことが好き
うまく口に出せないけど
本当は何より 君しかいらない
君しかいない
気付いていますか
常に君のことで悩み苦しんでいることを
谁かに打ち明けたくても
决して言えない恋だということを
気付いてください
こんなにも谁よりも君を想っていることを
产まれて初めてこんなに人を爱せたのに
悔し涙しかでないの
远ざかる君の背中 见つめるのが怖くて
そんな惨めな臆病者の愿い一つ「ただ君を好きでいさせて」
まして何も出来ないけど
悔しいほどに やっぱり君のことが好き
どうして嫌いになれないの?なりたくないの?
君しか见えない 君しかいない
繋いだ左手 それだけじゃ不安で 両手で君を强く抱きしめた
それでも不安は消えることはなくて
伤つくのが怖くて素直になれないの
たとえ背中合わせの爱でも 确かな形はなくても
泣けるくらい君のことが好き
あえて何も言わないけど
本当は谁より 一番君のことが好き
うまく口に出せないけど
本当は何より 君しかいらない
君しかいない
歌曲这种东西很多东西要靠意境的-。-翻译的太生硬还不如不翻
只打歌词 拒绝翻译 楼下有感兴趣的翻译下吧
顺便发下原唱的BLOG
参考资料:http://ameblo.jp/lilt-rey/entry-10940433553.html