日语しかし与しかも区别

如题所述

しかし 
接
1.并し·然し
2.但是,然而。 しかしながら(「しかし」的强调形式)但是,然而。
表否定转折。

しかも 接
1.然も
2.而且,还。 
いなかは凉しく,しかも空気はきれいだ乡下凉爽,而且空气清新。
3.尽管…却…。 
注意されてしかも直そうとしない尽管得到提醒,但却不想改。
表示递进关系。


    前者表示转折,后者表示递进关系。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-26
しかし 但是 然而 可是

表示后半句出现的事态与前半句预想的结果相反。书面表达方式。在口语中多用于讨论会、讲演等较郑重的场合。会话中则可作为提出与对方相反意见的前提。
しかも 而且 并且

就某事,将相同的或近似的条件不断加上去的表达方式。表示“而且”的意思

大概是这样的意思 希望能帮到你本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2020-12-30
并し·然し

2.但是,然而。 しかしながら(「しかし」的强调形式)但是,然而。 表否定转折。 しかも 接 1.然も 2.而且,还。 いなかは凉しく,しかも空気はきれいだ乡下凉爽,而且空气清新。

3.尽管…却…。 注意されてしかも直そうとしない尽管得到提醒,但却不想改。 表示递进关系。 前者表示转折,后者表示递进关系。日语"しかし"的意思是但是,然而,表示否定转折。日语“しかも”的意思是尽管…却,表示递进关系。
第3个回答  2012-09-27
しかし

1.并し·然し
2.但是,然而。 しかしながら(「しかし」的强调形式)但是,然而。
表否定转折

しかも 接
1.然も
2.而且,还。
いなかは凉しく,しかも空気はきれいだ乡下凉爽,而且空气清新。
3.尽管…却…。
注意されてしかも直そうとしない尽管得到提醒,但却不想改。

表示递进关系
第4个回答  2012-09-27
しかし 但是,一般是否定的转折。
しかも 表示递进,相当于汉语的(而且…………)
相似回答