随便怎么说用英语

如题所述

在不同的语境中有不同的翻译法:
What ever!
I don't care!
who cares!
let it be!
以上几者都带有“不在乎”之意。
As you like.
Do as you please.
It depends on you.意为让对方掌握决定权。
voluntariness 是“任意”的意思,也有作“自愿”
讲。
casual 作“随便”讲的时候有漫不经心的意思,我们要说“他平时很随便(如不注意着装等)”就可以说成
“he is always casual about life”.
另外,“随便”这个词在中文的非正式用法里可以用来描述在性方面过分随意的人,尤指女子。比如:“她很随便,经常和不同的男人过夜”就可以译成:“She is such an easy girl that she always have sex with different men.”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-03-12
如果别人问你吃什么,或做什么之类的,回答随便,可以说 everything is fine to me.
第2个回答  2006-03-12
voluntariness 随便
第3个回答  2019-04-05
 
1.
[be
free
and
easy;random]∶不加限制;不受拘束
  随便聊聊
  2.
[anyhow;
any]∶任凭,无lun
  3.
[immediately]∶随即,马上
  4.
[do
as
one
chooses
(likes)
pleases]不多加斟酌,怎么方便就怎么做
  
第4个回答  2006-03-25
whatever, however, 看你当时在说啥, up to u