急求文徵明《梅花》翻译~

《梅花》。翻译:林下仙姿缟袂轻,水边高韵玉盈盈。细香撩鬓风无赖,瘦影涵窗月有情。梦断罗浮春信远,雪消姑射晓寒清。飘零自避芳菲节,不为高楼笛里声。

咏花诗·梅花
【明】文徵明
林下仙姿缟袂轻,水边高韵玉盈盈。细香撩鬓风无赖,瘦影涵窗月有情。
梦断罗浮春信远,雪消姑射晓寒清。飘零自避芳菲节,不为高楼笛里声。
【诗意】
山林下的梅花如仙人般美妙的身姿,白色的裙袂轻轻飘起,

清水边的梅花如高人般超然的韵致,如玉的梅枝盈盈欲泪。
细细的清香缓缓侵入鬓角的发丝,这善解人意的风儿真是可爱,
梅树清瘦的身影探入残夜的纱窗,这皎洁明亮的月光确实有情。
一场思乡怀人的春梦在这罗浮山下被无情地打断,故乡春来的讯息太远无法传递,
那传说中的美丽飘渺的姑射山上的积雪已经消融了吧,难怪这清晨让人觉得了寒意。
在远方不断漂泊流离的人啊不敢在万花开放的节令流连,
不敢为了远处那高楼上吹笛人笛声里的缠绵情思而远足楼下啊。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-27
文征明在诗中将梅花比喻为仙子,下面的文字是自己翻译的,仅供参考,欢迎斧正。
请想象梅花仙子的形象,文征明为我们做了描述。

梅花仙子的仙姿卓绝,在林下衣襟衣带轻盈飘舞,
气质高雅不凡,冰清玉洁在水边徜徉,
清风顽皮地吹过仙子的鬓角,让淡淡的清香飘逸,
明月饱含深情照在仙子身上,把苗条的身影映在窗上。
春天的脚步远远未到,她出现在罗浮山的梦境中,
积雪消融的时刻,她知道寒意凛冽(并不在意)。
即使是花瓣飘零,那是自己主动躲避乱花竞放的春天时节,
不是为高高楼上的萧索笛声而(悲切呜咽)。
以上纯属自己理解,欢迎板砖。

无赖:顽皮。如辛弃疾“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”
罗浮:山名。在 广东省 东江 北岸。风景优美,为 粤 中游览胜地。 晋 葛洪 曾在此山修道,道教称为“第七洞天”。相传 隋 赵师雄 在此梦遇梅花仙女,后多为咏梅典实。 南朝 陈 徐陵 《奉和山地》:“ 罗浮 无定所,郁岛屡迁移。”
姑射:《庄子·逍遥游》:“藐 姑射 之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子。”后诗文中以“姑射”为神仙或美人代称。 五代 王周 《大石岭驿梅花》诗:“仙中 姑射 接 瑶姬 ,成阵清香拥路岐。” 宋 苏轼 《杨康功有石状如醉道士为赋此诗》:“海边逢 姑射 ,一笑微俯首。” 元 张可久 《满庭芳·歌者素娟》曲:“铅华尽洗,南州琼树, 姑射 冰肌。” 清 张麟书 《早梅》诗:“梦寐难忘 姑射 姿,春山无伴每相思。”
第2个回答  2012-05-30
文征明在诗中将梅花比喻为仙子,下面的文字是自己翻译的,仅供参考,欢迎斧正。
请想象梅花仙子的形象,文征明为我们做了描述。

梅花仙子的仙姿卓绝,在林下衣襟衣带轻盈飘舞,
气质高雅不凡,冰清玉洁在水边徜徉,
清风顽皮地吹过仙子的鬓角,让淡淡的清香飘逸,
明月饱含深情照在仙子身上,把苗条的身影映在窗上。
春天的脚步远远未到,她出现在罗浮山的梦境中,
积雪消融的时刻,她知道寒意凛冽(并不在意)。
即使是花瓣飘零,那是自己主动躲避乱花竞放的春天时节,
不是为高高楼上的萧索笛声而(悲切呜咽)。
第3个回答  2012-05-25
文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次
第4个回答  2017-07-03
the saddest eyes and said
相似回答