1、rubbish man
rubbish垃圾; 废话; 无意义的东西; 劣质的东西; <英澳·非正>把…说得一钱
I loath sentimental rubbish. The old man smiled sadly when he remembered the follies of his youth.
我讨厌令人伤感的荒唐事。这老人想起年轻时的荒唐事,不禁苦笑。
2、two-timer
timer
英 [ˈtaɪmə(r)] 美 [ˈtaɪmɚ]
n.定时器;计时器;点火调节装置;跑表,时计
a person who says one thing and does another.
一个脚踩两只船的人。
3、playboy
英 [ˈpleɪbɔɪ] 美 [ˈpleˌbɔɪ]
n.花花公子,纨绔子弟
You won't be needing this no more, playboy.
你不再需要这东西了,臭小子。
4、rubbish
英 [ˈrʌbɪʃ] 美 [ˈrʌbɪʃ]
n.垃圾;废话;无意义的东西;劣质的东西
vt.<英澳·非正>把…说得一钱不值,贬损…;轻视,蔑视;消灭,销毁
He described her book as absolute rubbish.
他说她的书一文不值。
5、scumbag
英 [ˈskʌmbæg] 美 [ˈskʌmˌbæɡ]
n.<俚>避孕套,卑鄙的家伙
What a scumbag! I gave him a lift in my car and he's stolen my coat!
这个混蛋!我让他搭车,他却偷了我的外衣!