55问答网
所有问题
韩语中的biyane和chusamida两个对不起有什么区别?是所运用的环境不同吗?
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-11-07
两句的意思很相似,但是确实有点差别,用法上基本上一样。
biyane 미안하다 (mi an ha da)
남에 대하여 마음이 편치 못하고 부끄러움을 느끼는 뜻=>对别人觉得不好意思,感到害羞的意思。
但是简单地说《미안》的话,只能同辈和朋友们之间说的。
chu sa mi da 죄송합니다 ( joe song ham ni da)
어떤 일에 대해서 남에게 양해를 구하다=》对别人求谅解,感到抱歉的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/c88Q4GQ84.html
其他回答
第1个回答 2020-07-14
当然是有区别的,前者是对平辈的人讲的,道歉的程度也轻,举个例子,就是不小心踩了别人的脚什么的比较不要紧的事道歉,而后者对长辈级的人说或上司,程度更重,就是犯了比较大的错误时说的
第2个回答 2017-11-07
两句的意思很相似,指对别人觉得不好意思,对不起的意思。
区别就是:
biyane 是非敬语,只能同辈和朋友们之间说的。
chusamida 是敬语,对长辈或不熟悉的人说的。
第3个回答 2012-08-20
意思都一样, 都是 抱歉 对比起的意思。后面的是 敬语 前面的不是,后者多用于长辈,前者多用于朋友和比自己小的人。
第4个回答 2017-11-07
第一个:미안해【米啊内】
是半语,也就是说非敬语,是和熟人或者比自己小一些的人说的。
第二个:죄총합니다【翠送哈密达】
是敬语形式,通常用于陌生人,老师等或者公共场合。
1
2
下一页
相似回答
大家正在搜
相关问题
韩语中音节和元音辅音的区别是什么?
比较与对比的不同是什么?
学韩语有什么好的前途吗?
运用和应用有什么区别?
韩语中“ae”和“e”的发音有什么不同
层次分析法和模糊层次分析法有什么不同?这个模糊主要运用在何处...
考研英语一和英语二的词汇量一样吗?区别在哪?
be specialized in和specialized ...