55问答网
所有问题
国际歌歌词是谁翻译的
如题所述
举报该问题
相似回答
《
国际歌
》
是谁翻译的
?
答:
当时,《国际歌》在中国已经有了两种译文,但由于译文晦涩,一直没能传开。
瞿秋白下决心重新翻译
,要使《国际歌》成为劳动人民喜爱的战斗歌曲。歌词:起来,受人污辱咒骂的!起来,天下饥寒的奴隶!满腔热血沸腾,拼死一战决...
国际歌是谁翻译的
?
答:
国际歌是萧三翻译的
。萧三(1896年10月10日—1983年2月4日),现代著名诗人、翻译家。1896年10月生于湖南省湘乡县的萧家冲。原名萧子暲(一作子嶂,或云原名萧克森,字子暲),其祖父给他赐名萧莼三,读书时起名萧...
《
国际歌
》
翻译
成中文的
是谁
?
答:
瞿秋白不仅是革命家
,还是著名的翻译家。他是我国最早从俄文原文直接翻译苏俄文艺作品的翻译家之一,他第一个把《国际歌》译成中文,发表于1923年6月15日的《新青年》第一期。歌词与当今流行版本不太相同。但其基本精神是...
国际歌谁翻译的
答:
国际歌是
瞿秋白
翻译的。最早将《国际歌》作为歌曲译配为中文的,也是瞿秋白。瞿秋白虽然第一个将《国际歌》译配到中国来,但因其译词是文言,因此没有传唱开来。在莫斯科东方大学学习的
萧三
与陈乔年译配的版本,才真正...
萧三
是谁
?
答:
原名萧子暲,萧子升的弟弟。现代著名翻译家、诗人,沟通中外文化的桥梁和和平使者,“爱弥·萧”早在20年代就在国际上闻名。最早在苏联向全世界宣传伟大鲁迅和介绍中国左翼文字的,参与《
国际歌
》中文
歌词的翻译
...
大家正在搜
国际歌中文版是谁翻译的歌
国际歌首次翻译
国际歌英文歌词
第一个翻译国际歌的人是
国际歌最早翻译
国际歌最早是谁翻译的
国际歌最早的中文版本
国际歌中文版原唱
国际歌中文歌词谁写的