今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?这句文言文怎么翻译

如题所述

今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。”

孟子说:)“如今(大王的)恩惠足以施行到禽兽身上了,而功德却体现不到百姓身上,偏偏是什么原因呢?显然,一片羽毛举不起来,是因为不肯用力气;一车的柴禾看不见,是因为不肯用目力;百姓不被您爱抚,是因为不肯施恩德啊。所以大王未能做到用仁德统一天下,是不去做,而不是不能做啊。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-10
【原文】:今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?
【译文】:现在(大王)的恩泽能够遍及禽兽,而老百姓却得不到什么好处,这又是为什么呢?
【注释】:恩:恩泽,恩惠;及:遍及;功:功德,成前句相对,引申为“恩泽、好处”;独:表反问,副词;与:通“欤”,呢

希望这样解释对你有帮助啦!
第2个回答  2013-04-10
今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。”

(孟子说:)“如今(大王的)恩惠足以施行到禽兽身上了,而功德却体现不到百姓身上,偏偏是什么原因呢?显然,一片羽毛举不起来,是因为不肯用力气;一车的柴禾看不见,是因为不肯用目力;百姓不被您爱抚,是因为不肯施恩德啊。所以大王未能做到用仁德统一天下,是不去做,而不是不能做啊。”
相似回答