帮我翻译,感谢!

【再过同官道中作】
浮云细细雨还晴,客思车尘喜暂清。山馆重来应识面,野花空好不知名。
长林树转回征盖,远戍烟消出候旌。日落兴阑犹信马,荒城夜火断人行。
还有候旌的什么意思?

薄薄的云朵时雨时晴,轻轻的细雨洗去旅途的愁思和马车上的尘埃让我心内清净。山道中的小馆对于来过的我应该能记得我吧,小馆的野外开满了鲜花是那么的美丽而我却不知道它们的名字。行过长长的山林绕过树枝遮挡的山路车辆渐行渐远,远处戍守边塞的硝烟已经散去露出王家的旗帜。夕阳西下,霞光照耀里信马由缰自由自在的漫步,荒凉的边城夜幕笼罩灯火熄灭以断了人踪。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-01-08
薄薄的云朵时雨时晴,轻轻的细雨洗去旅途的愁思和马车上的尘埃让我心内清净。山道中的小馆对于来过的我应该能记得我吧,小馆的野外开满了鲜花是那么的美丽而我却不知道它们的名字。行过长长的山林绕过树枝遮挡的山路车辆渐行渐远,远处戍守边塞的硝烟已经散去露出王家的旗帜。夕阳西下,霞光照耀里信马由缰自由自在的漫步,荒凉的边城夜幕笼罩灯火熄灭以断了人踪。
第2个回答  2018-12-29
薄薄的云朵时雨时晴,轻轻的细雨洗去旅途的愁思和马车上的尘埃让我心内清净。山道中的小馆对于来过的我应该能记得我吧,小馆的野外开满了鲜花是那么的美丽而我却不知道它们的名字。行过长长的山林绕过树枝遮挡的山路车辆渐行渐远,远处戍守边塞的硝烟已经散去露出王家的旗帜。夕阳西下,霞光照耀里信马由缰自由自在的漫步,荒凉的边城夜幕笼罩灯火熄灭以断了人踪。
第3个回答  2018-10-23
我就不一句句翻译了,这活儿还是你亲自干的好,对你有提高的。我只说下大意,简单赏析一下。
前四句有写景,从景物形象来看,作者心情不错。你不会分析形象的话那个喜字总看得懂吧?颈联有个征盖和候旌,征是出征,旌是旌旗,这是写军队。军队打赢了,烽烟平息了,作者感觉轻松了。对了,候是王侯将相的候,猴旌是某个候的旗帜。作者先写景,心情不错,再写逆贼被灭,心情自然好上加好,情绪上是递进的,这为尾联作了铺垫,最后那句写得很颓散的,作者心情急转直下。
作者这个主要技巧就是先铺垫,而且是双层递进式的铺垫,再来个大转弯,这样写得波澜起伏,比平铺直叙要好。
第4个回答  2018-10-15
浮云细细雨返回晴,客人想车尘高兴暂时清。山馆再来应相识,野花空好不知道名字。
长林树转回头征讨盖,远戍烟消出候表彰。日落兴阑还相信马,荒城夜火断人的行为。