《论语》十二章‘人不堪其忧的堪’的意思是什么?

如题所述

原文∶子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤在回也!”
译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》
【成语】不堪其忧
【拼音】bù kān qí yōu
【释义】忧:愁苦。不能忍受那样的愁苦。不:忍受不了。堪:忍受。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-06

论语十二章原文及翻译,一起来看一下吧,赶紧为孩子收藏

相似回答