55问答网
所有问题
陋室铭重点句子翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-06-20
译文
山不在于高,有了神仙就名声远播;水不在于深,有了龙就成了灵异的水。这是一所简陋的屋子,只因我的品德高尚,就不觉得简陋了。苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里。在这里(与我)谈笑的都是知识渊博的人,(跟我)往来的没有不懂文化的人。在这里可以弹奏素朴的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的演奏声使我的两耳被扰乱,没有官府的公文使我身心劳累。(它好比)当年南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说过:“(品德高尚的君子住在那里)又有什么简陋呢?”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/LQILFc4eIQQI4RL4IF.html
其他回答
第1个回答 2019-12-18
山不在于多高,有神仙(居住)就能出名。水不在于多深,有龙(居住)就能显得有灵气。这是间简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不觉得简陋
了)。苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。,到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。
没有(嘈杂的)音乐扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。(我的陋室就像那)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
第2个回答 2019-12-20
译
文:
山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”
相似回答
刘禹锡《
陋室铭
》
句子翻译
及课文理解
答:
翻译:
山不在于高低,有了神仙就可以名声远播。水不在于深浅,有了龙就显得有灵气
。
这是所简陋的房子,只因我的品德高尚
(就不显得简陋了)。
青苔的痕迹蔓上台阶,苍翠碧绿;
绿草的颜色印入竹帘,一片青葱。
在这里谈笑的都是博学而又品德高尚的人
,跟我往来的没有知识浅薄的人。(闲时)可以用来弹奏不...
陋室铭
原文及
翻译
答:
陋室铭 刘禹锡<唐>
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁
。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?译文:山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙...
陋室铭重点句子翻译
答:
译文
山不在于高,有了神仙就名声远播;
水不在于深,有了龙就成了灵异的水。
这是一所简陋的屋子,只因我的品德高尚,就不觉得简陋了
。
苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里
。在这里(与我)谈笑的都是知识渊博的人,(跟我)往来的没有不懂文化的人。在这里可以弹奏素朴的古琴,阅读珍贵的佛...
文言文
陋室铭
的
重点翻译
和字词意思
答:
译文
山不在乎高,有仙人(居住)就能出名;
水不在乎深,有龙(居住)就能显灵。
这虽然是间简陋的屋子,但好在屋子的主人品德高尚
。
苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里
。与我谈笑的都是有学问的人,往来的没有没有学问的人。可以弹奏素朴的古琴,阅读佛经。没有扰乱身心的华丽的乐声,没有使...
陋室铭翻译
答:
(1)
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
子曰:“智者乐水,仁者乐山;智者动,仁者静;智者乐,仁者寿。” 译文 孔子说:“明智的人喜欢水,仁慈的人喜欢山;明智的人好动,仁慈的人好静;明智的人快乐,仁慈的人长寿。” (2)
斯是陋室,惟吾德馨
。
苔痕上阶绿,草色入帘青
。
大家正在搜
陋室铭重点字词翻译
陋室铭常考翻译句子
《陋室铭》重点字词解释
陋室铭一句原文一句译文
刘禹锡《陋室铭》
《陋室铭》逐句翻译
杞人忧天重点句子翻译
陋室铭翻译原文
陋室铭翻译简单30字