虑生骄逸之端,必践危亡之地,所以见守城之难也。的翻译

如题所述

担心出现骄奢淫逸的苗头,而陷入危亡的泥坑,所以知道守业的艰难
出自《贞观政要》卷一君道第一
原文:
太宗曰:“玄龄昔从我定天下,备尝艰苦,出万死而遇一生,所以见草创之难也。魏征与我安天下,虑生骄逸之端,必践危亡之地,所以见守成之难也。今草创之难,既已往矣,守成之难者,当思与公等慎之。”
译文:
太宗说:“玄龄当初跟随我平定天下,历尽了艰难困苦,出入万死之中而得一生,所以知道创业的艰难。魏征辅助我安定天下,担心出现骄奢淫逸的苗头,而陷入危亡的泥坑,所以知道守业的艰难。如今创业的艰难既已过去,保持已建立的功业这一难事,我应当考虑与诸公一道谨慎地对待啊。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-08
(魏征)担心(我)出现骄奢淫逸的念头,而陷入危亡的境地,所以知道守业的艰难。
相似回答