中医用英语怎么说

如题所述

"中医"的英文翻译为 "Traditional Chinese Medicine" (TCM)。

Traditional Chinese Medicine解析如下:

一、读音:

英式发音:[trəˈdɪʃənl ˌtʃaɪˈniːz ˈmɛdɪsɪn]

美式发音:[trəˈdɪʃənl ˌtʃaɪˈniːz ˈmɛdɪsɪn]

二、释义:

n. 中医,中药

三、含义拓展:

"Traditional Chinese Medicine"(简称TCM)是一种源自中国的传统医学体系。它有着悠久的历史和丰富的理论体系,包括草药疗法、针灸、按摩、气功等多种疗法。中医强调整体观念和平衡,致力于维护人体的健康和治疗疾病。中医在中国和其他许多国家和地区都被广泛应用,并对许多人的健康产生了积极影响。

五、例句:

1. Traditional Chinese Medicine takes a holistic approach to health, focusing on the balance of the body, mind, and spirit.(中医采用整体观念对待健康,注重身心灵的平衡。)

2. Acupuncture and herbal medicine are two important components of Traditional Chinese Medicine.(针灸和中草药是中医的两个重要组成部分。)

3. Many people seek the help of Traditional Chinese Medicine practitioners for various health conditions.(许多人因不同的健康问题寻求中医师的帮助。)

4. Traditional Chinese Medicine emphasizes the importance of prevention and maintaining a healthy lifestyle.(中医强调预防和保持健康的生活方式的重要性。)

六、常见短语:

- Chinese herbal medicine - 中草药

- acupuncture - 针灸

- holistic approach - 整体观念

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-24

  中医一般指以中国汉族劳动人民创造的传统医学为主的医学,所以也称汉医。是研究人体生理、病理以及疾病的诊断和防治等的一门学科。那么你知道中医用英语怎么说吗?下面跟着我一起来学习一下吧。

  中医的英语说法:

  Traditional Chinese Medicine

  中医相关英语表达:

  中医典籍 classic of TCM;

  中医骨伤科学 orthopedics and traumatology of TCM;

  中医基础学 basic theory of TCM;

  中医 教育 traditional Chinese medical education;

  中医进修教育 traditional Chinese medical continuing education;

  中医的英语例句:

  1. She learned how to identify medicinal herbs from a traditional Chinese doctor.

  她向一位中医大夫学习如何识别草药.

  2. The hospital of traditional Chinese medicine installed a computer to fill prescriptions.

  中医医院装上了电子计算机来抓药.

  3. The old man passed on his knowledge of traditional Chinese medicine to the younger generation.

  老中医把自己的医术传给年轻一代.

  4. My father hadn't much belief in doctors of traditional Chinese medicine.

  我父亲不太相信中医.

  5. Combine Chinese traditional medicine with western medicine.

  使中医与西医相结合.

  6. Which one would you prefer? Male herbalist Doctor or Female herbalist Doctor?

  你需要男中医还是女中医技师 呢 ?

  7. Aim: to explore the combined treatment of syndrome of intestines surge.

  目的: 探讨肠易激综合征的中医综合疗法.

  8. In the old days they considered traditional Chinese medicine unscientific.

  在过去他们认为中医不科学.

  9. There are different kinds of therapeutic principles in TCM.

  中医有各种不同的治疗原则.

  10. I graduated from the Tianjin College of Traditional Chinese Medicine.

  本人, 毕业 于天津中医学院.

  11. Objective To discuss the main and signs of chronic aristolochine nephropathy ( CAN ) .

  目的探讨慢性马兜铃酸 肾病 的主要中医证候.

  12. Exploration on Correlation of Syndrome Proteomics and Syndromatology of TCM.

  证候蛋白质组学与中医证候学相关性探讨.

  13. It is like key acupuncture points in ancient Chinese medicine.

  这就像是古代中医中的关键性穴道一样.

  14. It'suggested that study on different treatment is feasible pathway in TCM individualation.

  提示开展不同治法的研究是实现中医个体化治疗的可行途径.

  15. In Chinese medicine, a herbal doctor always presses a patient's pulse.

  中医号脉时,总是用手按住病人的脉门.

相似回答