KY的意思是没有眼色,对当前气氛没有判断力,想与对方建立友好的交流时却不会按照当时说话的气氛做出合适的反应。
KY是一个网络流行词,来源于日语的“空気が読めない(发音kuuki ga yomenai ,直译为‘不会读取气氛’)”,K是空気第一个字母,Y是読め第一个字母,意思是没眼力见、不会按照当时的气氛和对方的脸色做出合适的反应。
扩展资料
KY的来源如下:
1、KY这个词最开始被日本中学生使用。
2、后来,日本首相安倍在参议院选举中大败却坚持不辞职时,政治家和媒体等指铵责“首相真KY”,于是很快就流行起来。
3、再后来,流行程度更甚,出现了KY式日语,在日本也专门出现了相关的字典(如北原保雄编著的《KY式日语》收集了流行的罗马字略语)。
4、在中国,流行于视频网站BILIIBILII,于网友发弹幕时使用。
意思是没眼色、不会按照当时的气氛和对方的脸色做出合适的反应。
“ky”是日语“空気が読めない”的缩写,简称ky,常见于B站等弹幕网站。
在网络上使用“ky”来形容一个人的话,大意就是指他不懂气氛,经常做出不合时宜的行为,说出不合时宜的话,并且这种行为是下意识而不自知的。
比如在别的小偶像下面刷自己推的相关话题。比如别人都在伤感某件事,你在那讲笑话之类的。
扩展资料
网络用语
在网络上,以文字、词组或英语单词等原生词衍变而来的谐音化用语相当普遍,变异后的网络词,其表达的含义与字面原意已相差甚远,但它的流行程度和使用环境决定了多数网民不会产生歧义。
这类网络词比较常用的如:粉丝——英语fans 的音译,对某人或某物超级迷恋的意思;果酱——过奖;稀饭——喜欢;斑竹(或板猪)——版主;腐竹——服主;群猪——群主等。谐音词的大量运用,克服了网络交流时文字的生硬和呆板,增加了文字的灵性,因此很受网民喜爱。
除谐音词外,更多在传统语言中耳熟能详的词组也被赋予了新的含义,如:“恐龙”——长的不漂亮的女性网民,词性贬义, 与之相当的是“青蛙”,指长得丑的男性网民。
本回答被网友采纳