计算机专业英语翻译:Computer Science is no more about computers than astronomy is about telescope.

字面意思我是能理解的,关键是谁的翻译能体现信达雅呢?还有不仅要翻译,最好说明这句话的出处,背景,所表达的意思。

计算机科学与计算机的关系无异于天文学与望远镜的关系。

重点词汇解释

astronomy 

英 [ə'strɒnəmi]   美 [ə'strɑːnəmi]    

n. 天文学

Astronomy, as distinct from astrology, is an exact science.

天文学是一门严谨的科学,与占星术完全不同。

短语

1、radar astronomy 雷达天文学 

2、radio astronomy 射电天文学 

3、extragalactic astronomy 河外天文学 

4、stellar astronomy 恒星天文学

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-12
标准答案不对,下面回答不全对。
no more than/ no less than 是句型,no more than指前面这个程度低于后面的程度这个很好理解。那么astronomy是研究telescope的科学吗?显然不是。

所以这句话表达的意思是:正如天文学不仅仅是研究望远镜的科学,计算机科学也不止于研究计算机。
句意如此,背景什么的别扯淡了,这句话是不是dijkstra说的还是disputed的呢。
第2个回答  2014-01-04
计算机科学不是计算机,就像天文学不是望远镜一样。
NO +比较级+than的用法,就是都不。
意思是计算机科学不仅仅就是指计算机,计算机科学是一个很大的范围。就好像天文学不仅仅是指望远镜一样。追问

你这翻译似乎意思有出入。出处?背景?

追答

这句话里并不包含任何计算机方面的专业知识,知识指出计算机科学范围的广泛。
意思是计算机仅仅是计算机科学的一个工具而已,而不是全部。

第3个回答  2014-01-04
直译:计算机科学与计算机的关系并不超越天文学与望远镜的关系。更简单明了的,不妨翻成:计算机科学与计算机的关系无异于天文学与望远镜的关系
这句句子关键是to be about,与……的关系
在Wikiquoto(维基语录)里能找到这句话。句子表达了计算机在计算机科学中的重要性,就像天文学缺不了望远镜一样
第4个回答  2014-01-04
“计算机科学就是有关计算机的,正如天文学就是有关望远镜的。”– 艾兹格·迪杰
斯特拉(Edsger W. Dijkstra),荷兰计算机科学家,最短路径算法提出者。追问

那说这句话是想说明什么?背景呢

追答

背景:Eds1962年,Edsger Dijkstra在TH Eindhoven任全职教授,虽然在国外已经被认为是计算机科学的主席,但Dijkstra强烈反对这个方法,这主要是由于在专业科学知识上的缺乏。他的位置实际上是一个数学教授,他的学生接受了至少三年彻底的数学教育,经过这样一个时期,他们都能作为信息学方面的专家了。那些数学训练是以应用数学原理为基础的。由此,信息学有了适合其学科本身的数学方法。 1967年,Dijkstra陷入了情绪上的危机,他第一个学生的论文被他在Eindhoven数学上的同事拒收了,而这些同事对于计算机科学一直是带有偏见的。说明:计算机科学有它自己独特的天地有别于其他学科。但现在看来这句话有更深远的意义,要靠自己慢慢体会了

本回答被提问者采纳
相似回答