55问答网
所有问题
四字格翻译翻译者需要哪些方面的储备?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-02-25
大发雷霆
fly into a rage
翻来复去
toss and turn
害群之马
a black sheep
雷霆万钧
as powerful as a thunderbolt
茫然若失
vacuity
轻手轻脚
gently
弱不禁风
extremely delicate
搔头弄姿
be coquettish
是非曲直
the rights and wrongs
一举两得
kill two birds with one stone
本回答被网友采纳
相似回答
翻译需要
具备
哪些
特点和技能?
答:
一、准确性
翻译的首要任务是保证翻译的准确性。这包括准确表达原文的意思,避免翻译中出现歧义和误解,并且必须符合原文文本在语言和语法上的细节和规律。译者需要从源语言系统的文化、历史、社会、职业、政治等多个角度进行分析,全面掌握原文中的涵义、语境,再加以诠释表达。同时,还需要对所翻译的领域...
做一个英语
翻译需要
具备
哪些
能力?
答:
良好的心理素质,包括临场、突发事件处理等方面的心理素质;
健康的体格,以适应高强度的脑力劳动
。
“
四字格的
书面语”是
什么
意思?
答:
①勇往直前②无可奈何③振作精神④鼓足勇气
做
翻译需要哪些
条件?
答:
无论是笔译还是口译都必须要有过硬的基本功
。合格的翻译,除学习语言和文化外,还要有广泛的兴趣,力求做一名杂家。但当今世界,做个合格的翻译,仅靠知识面广,已经远远不够了。翻译要成为复合型人才,既要掌握翻译技巧,又要有自己熟悉的专业领域,如经贸、医药、工程等。有了两种技能结合的独到之处,...
专八成语的
翻译
技巧
答:
4.加注法(在译文中添加读者理解成语
所需的
文化信息和背景知识,其特点在于技能保留成语的比喻形象和文化蕴含,又能确保译文容易为译语读者所理解接受)东施效颦 Dongshi imitating Xishi, (Xishi was a famous beauty in the accident kingdom of Yue)四、结语 通过对以上
四字格
成语的学习,我们得出,...
大家正在搜
火字旁的字有哪些字
和字的艺术字怎么写
格的繁体字
不能的能字怎么写
关于安全的字
有内涵的字
表示安全的字
如何评价别人的字
格子的意思
相关问题
四字格翻译
汉语中的四字格,该如何翻译成英语
成语与四字格的翻译
急求一些高三翻译中的常考四字格
翻译工作者应该具备哪些基本专业素质
谁能提供一些四字格的英语翻译,谢谢!!
高手求进!!!!!!英语翻译问题,不要机器翻译!最好把四字格...
中英文句子结构有哪些差异,翻译有哪些技巧