翻译硕士和普通英语硕士有什么区别

如题所述

英语类的硕士分为两种,专业学位硕士(简称专硕)和学术型硕士。

翻译硕士就是专硕,翻译硕士根据语言不同可分为英语翻译硕士、日语翻译硕士、俄语翻译硕士等。英语翻译硕士专业有英语笔译、英语口译、同声传译等。见下图

学术硕士就是外国语言文学,外国语言文学下分英语语言文学、外国语言文学等。英语语言文学具体专业可分为英美文学等,见下图。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-21
翻译硕士包含笔译和口译两个方向,两个方向在考研初试中考试科目一样:政治(国家统考,满分100),翻译硕士英语(自主命题,就是选择,阅读,写作那一类题目,不过没有听力,满分100),英语翻译基础(考察英汉互译能力,满分150),汉语写作与百科知识(考察中西文化常识积累,应用文写作和命题作文,满分150)。两个方向根据学校可能参考书目不同,而且在复试时会有所区分。本回答被网友采纳
第2个回答  2019-08-07
翻译硕士是英语硕士的一个分支,英语硕士还有文学,翻译学等方向。
希望这篇回答能够帮助到你,如还有疑问,欢迎追问与咨询~
相似回答