将下面这句话中的固定短语“in search of”替换为“for searching of”后有语法错误吗?

Soon the hobby leads to travel, perhaps to a meeting in another town, possibly a trip abroad in search of a rare specimen,(用不了多久,有这种爱好的人便开始旅行,也许是去另一个城市参加会议,也可能是出国寻找一件珍品)——《新概念英语》
为什么这句话中的固定短语“in search of”中的“in”也能表示“为了...”?为什么不用句意更合适的“for”?
或者写成“for searching of”也可以吧?(把“search”当名词)

不通顺。
1.首先,search一般和for搭配,不与of搭配
2.正确的表述方式应该是"for searching for",但是同时出现了两个for,显得重复
所以你的改法不合适。追问

您好,
1,关于您“search一般和for搭配,不与of搭配”的说法,您是想说当search作动词时一般和for搭配,不与of搭配吧?
2,search作名词时,好像也能用“search for”词组?如:
Try and begin the search for available seats...——CET4听力真题
It is the story of a black woman's search for happiness and her true identity, during twenty-five years and three marriages. ——VOA

追答

我说的是动词一般加for,名词要放在具体语境里考虑。
还有,意思表达到位就行,没必要纠结用哪个介词

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答