低语境和高语境区别举例说明

如题所述

低语境和高语境区别是情感程度的表达。区别与例子如下:

一、高语境

特点是含蓄内敛的,非言语信息多,情绪泄露少,人际关系密切,承诺可靠性高,时间处理灵活。高语境文化国家包括中国、日本、韩国、墨西哥等。

例子:两个朋友对话。

A:最近手头有点紧。B:我也不宽裕。

A说手头有点紧,意思就是想跟B借钱。而B说手头也不宽裕,就是说没钱借给A。两个人说的都比较含蓄,说话都有点拐弯抹角,但是高语境国家的人都懂他们的意思。

二、低语境

特点是直白、清晰、语言信息多、情感泄露、承诺可靠性低、时间组织性强。简单来说,高语境文化之间的交流有时并不那么明显。低语境文化国家有美国、加拿大、德国、澳大利亚等。

例子:就拿高语境的例子来说,如果A没钱,去找B借,他们的对话则变成A:我想和你借点钱。B的回答肯定是借或者不借,绝对不会像高语境国家的人那样拐弯抹角。

高语境和低语境的运用:

低语境文化要求交流者将人与事件分开来,尽管有时这样做会牺牲个人关系。在组织中,人们强调的是工作关系,而不是个人关系,批评也是对事不对人。相反,高语境文化往往不把事件与人分开,批评某件事就等于批评某个或某些人。这种批评自然会造成尴尬和丢面子,因此在高语境文化中,人们往往有很强的保全面子的动机。

在商业谈判时,低语境文化中的人趋向于线性逻辑思维,他们在讨价还价时善用推理分析。相反,高语境文化谈判时通常使用较为模糊的方式,善用包括感觉和直觉在内的交流方式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答