“sculpture”和“statue”怎么区别?

如题所述

    sculpture (一件)雕刻或雕塑品,泛指。

    例:There are some interesting abstract sculptures in this gallery.

    statue 与实物形状大小相仿的雕像或雕塑品.

    例:Statue of Liberty

    其实两个词本身没有太大的区别。就像中文里面的塑像和雕塑两个词一样。但是如果实在要找差别的话,那么statue多是具象的雕塑品。比如人像和动物像。一看就知道雕的是什么。但是sculpture可以抽象一点。比如那种现代艺术的雕塑品。

    个人认为后者sculpture 强调什么材质、小型的。

    前者statue在于强调表现或体现作品、大型的,比如像胜利女神雕像。

    sculpture (一件)雕刻或雕塑品,泛指。

    例:There are some interesting abstract sculptures in this gallery.

    statue 与实物形状大小相仿或大很多的雕像或雕塑品.

    例:Statue of Liberty

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答