consignee 与notify party 搞不清楚?

按照中文的意思来理解:收货人与被通知人。问题如下:收货人不就是被通知人,被通知人不就是收货人吗?这两者之间有什么区别?有什么内在的联系?

consignee指的是收货人,notify party指的是被通知人。

consignee是船公司在货物到达目的港时发送到货通知的收件人,有时就是买方。但在信用证下的提单,如若信用证上对提单被通知人有具体规定时,则必须严格按信用证要求填写。

notify party是货物到达目的港船方发送到货通知的对象,可以是代理商或贸易商,也可以说是一个中间商,到目的港后他们去船公司换取提单时在提单后背书,背书会写TO ORDER某某公司名。

扩展资料

consignee与notify party的填写要求:

Consignee应严格按照信用证规定填制。这一栏的填法直接关系到提单能否转让以及提单项下货物的物权归属问题。提单收货人按信用证的规定一般有三种填法,即:空白抬头、记名指示抬头和记名收货人抬头。

Notify Party填写时要与信用证的规定一致。例如:信用证提单条款中规定:“...Bill of Lading ...notify applicant”,则提单通知人栏中要打上开证申请人的详细名称和地址。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-23
中国进出口企业在线服务中心提示:
1、consignee:收货人
2、notify party:被通知人(货物到达目的港船方发送到货通知的对象.)
a.如果是记名或收货人指示提单,收货人一栏已有详细地址,此项可不填或填SAME AS CONSIGNEE
b.如果是空白指示或托运人指示提单,则必须填写被通知人名称和详细地址,否则无法与收货人联系
3、例子:对于船公司来说,CONSIGNEE就是收货人,联系不到CONSIGNEE船公司会联系Notify Party。实务中,Notufy Party一般是最终进口方,Consignee可能是代理公司
4、例子:cnee: to order of shpr ntfy: xxx co. ,那么在这个指示提单中,ntfy才是真正的收货人, 如: cnee: A CO. ntfy: B CO. , 那么在这记名提单里,收货人就是cnee了。当然,如果只是从英文的字面来看,consignee为收货人,notify party为通知人。记得以前还出过这样的提单,cnee为to order, ntfy为XXX BANK, also notify为 xxx co., 这样的话,是also notify才是真正的收货人本回答被网友采纳
相似回答