station de metro abbesses 怎么翻译 法语

如题所述


你那句话是说如果你对新艺术运动作品感兴趣,可以去参观 Abbesses 地铁站入口 (巴黎不少地铁站入口都产生于新艺术运动时代, 即19 世纪末,一次大战之前很短的一段时期, 你若看普鲁斯特的《追忆逝水年华》那部影片,décor  就是belle époque 时期, 新艺术产生于那个年代)

追问

标题 怎么翻译 station 和 metro 不都是车站的意思吗

追答

métro 地铁
station : 站
比如乘地铁 : Je prends le métro. 不能说 prendre la station

下车 :Je descends à la station Abbesses.

所以你的课文告诉你在地铁 Abbesses 下车,在18区,
。。。。。。

追问

station de metro Abbesses 该怎么翻译

追答

按照意思来翻译 : 地铁站 :女修道院长

地铁 女修道院长 站

这些东西,如果有意思,则根据意思翻,没意思,就按照读音翻
因为, 有些地铁站以人名命名,有的以战役的名字命名等等,比如
station de métro : Robespierre 罗伯斯皮
station de métro : Austerlitz, 奥斯特里兹 ( 以地名命名的战役名,又成为地铁名)
但是滑铁卢这个站,不存在于法国。如果乘火车去英国,2007 前火车到站是滑铁卢(现在改了)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-01-04
地铁站地址