英语figure everything out怎么翻译?

如题所述

首先,这里运用了一个动词短语

figure out   弄清; 找出; 计算出;解决

其后,

everything  每件事; 每样东西; 目前的情况; 大致的生活情况; 一切; 许多; 所有重要的东西; 最重要的东西(一般意思是所有事)

所以,连在一起的意思就是“解决所有事;弄明白所有事”。并且,还要看这个词组它的使用环境,如果是对(比如说)数学题,那就是解决所有题;如果说是对于事件,那就自然是“解决所有事”。

最后,学习加油呀!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-06-27
"Figure everything out" 可以翻译为 "理清一切" 或者 "搞清楚所有事情"。其中,"figure out" 表示理解、弄清楚的意思,"everything" 表示所有的事情或事物。因此,这个短语可以理解为要对所有的事情进行梳理、分析和理解,以便更好地处理和解决问题。
第2个回答  2022-01-29
figure out 是习惯用语,意思是想清楚/弄明白/谋划好,figure everything out 可以翻译为“把所有的事情都搞清楚(或想好了)”。
第3个回答  2022-01-29
figure out
是一个词组, 意思是:解决,算出;理解。
figure everything out:
把所有的事情都计划好,/ 解决出来; 安排妥当。
第4个回答  2022-01-29
figure everything out
英文翻译如下
把一切都弄清楚

重点词汇释义
figure
图形; 数字; 数字符号;

例句
A cube is a solid figure.

立方体是一种立体图形。
相似回答