请大家帮忙用日文给我翻译一下

我叫宋晓娇,从八面通来,今年23岁,我的爱好是听音乐,目前的愿望是学好日语顺顺利利到日本完成我3年研修的梦,一转眼我已经来四达8个多月了也即将踏出国门,在四达这段时间里,承蒙各位经理和老师多方关照,让我学到了很多东西,也改变了很多,如今的我有了更多的自信和勇气,真的非常感谢,今后不管我走到哪里都会牢记各位经理和老师的教导,象你们期望的那样努力工作,请你们放心,最后祝你们身体健康,谢谢

宋暁娇と申します。八面通の出身で、今年23歳です。私の趣味は音楽鉴赏です。今一番の愿いは日本语をマスターして、顺调に日本へ行って,3年间の研修生活という梦を果たすことです。あっという间に四达に来て8ヶ月となり、もうすぐ中国を离れることになります。四达に滞在している期间中、多くのマネージャーや先生方に大変お世话になり、多くのものを学びました。私も変わりつつあり、今の私はもっと自信と勇気を持てるようになりました。本当に感谢します。今后、私がどこへ行っても、マネージャーや先生方のご指导を铭记し、期待通りに仕事に励みたいと思います。どうぞご安心ください。末笔ながら皆様のご健康を心よりお祈りいたします。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-25
宋晓娇 【そう ぎょう きょう】と もうします。
八面通【はちめんつう】から まいりました。
23岁【にじゅうさんさい】です。
音乐【おんがく 】を きくのが 趣味【しゅみ】です,
いまの 理想【りそう】はにほんご をべんきょうして、
日本【にほん】での研修【けんしゅう】を无事【ぶじ】完成【かんせい】することです。
四达【したつ】にきてから、もう8ヶ月【はちかげつ】です。
まもなく 出国【しゅっこく】します。
この间【あいだ】经理【けいり】と先生【せんせい】にすっかりおせわになりました。
たくさん勉强【べんきょう】しました。
更【さら】に自信【じしん】と勇气【ゆうき】をもつようになりました。
これから、どこへいっても、
みなさまの教【おし】えを おぼえて、
一生悬命(いっしょうけんめい)努力【どりょく】します。
ご健康【けんこう】をお祈【いの】りして、
わたくし の ごあいさつ といたします。
ありがとうございました。

不必太复杂,清楚流畅就是最好。
加油。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-03-25
我叫宋晓娇,从八面通来,今年23岁,我的爱好是听音乐,目前的愿望是学好日语顺顺利利到日本完成我3年研修的梦,一转眼我已经来四达8个多月了也即将踏出国门,在四达这段时间里,承蒙各位经理和老师多方关照,让我学到了很多东西,也改变了很多,如今的我有了更多的自信和勇气,真的非常感谢,今后不管我走到哪里都会牢记各位经理和老师的教导,象你们期望的那样努力工作,请你们放心,最后祝你们身体健康,谢谢
私は宋暁娇です、八面通からきて、今年23歳、私の趣味は音楽を闻くことです、现在の愿望は日本语をマスターして顺调で日本へ行って,3年研修の梦を完成する、またたく间に私はすでに4が达して8多い月も间もなく国都の城门を残したこと来て、4がこの时间に达する中に、各位のマネージャーと先生をいただいていろいろと面倒をみて、私に多くのものを习わせて、多いをも変えて、今のところの私はもっと多い自信と勇気があって、ほんとに有难うございます、今后私を构わないでどこに歩いてついて各位のマネージャーと先生の教えをしっかりと心に刻んで、あなた达が期待するように努力の作业、安心して下さい、最后にあなた达の体が健康なことを祈って、ありがとうございます
相似回答