help to do sth.和help doing sth.有什么区别?

如题所述

help doing 和help to do的区别是释义不同、用法不同等。

1、释义不同:help doing与can't连用,意为忍不住/情不自禁去做某事;help to do 意为帮助、援助。

2、用法不同:help (to) do sth实际上有时候to是省略掉的,用作help do sth。help + doing 是与can't一起用的,用作can't help doing sth。容易与can't help doing混淆的是can't help to do,译为不能帮助做某事。

3、例句:

(1)I can't lift this box — will you help me please? 译文:我举不动这个箱子,请你帮我一下好吗?

(2)I couldn't help crying.译文:我忍不住哭了。

(3)He can't help to do housework,for he is busy. 他由于忙不能帮助干家务。

扩展资料:

help的其它用法:

1、help sb.with sth.意为“帮助某人做某事”或“在……方面帮助某人”。有时在上下文意思清楚时,help sb.(to) do sth.意思相近。

例句:You can help me carry the things./ You can help me with the things.译文:你可以帮我拿这些东西。

2、help oneself (to) +名词,意为“请随便吃……”。这是招待客人的常用语,oneself有人称和数的变化。

例句:Help yourself to some chicken. 请随便吃些鸡肉。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-30
help
to
do
sth./
help
sb.
do
sth.
二者的意思都是"帮忙做么事"
但是一个是直接加不定式,另外一个是接宾语.做题目的时候就要好好看清楚了.
can't
help
doing
sth.这个是个固定搭配
意思是"情不自禁做..."
例如:
She
is
so
beautiful
that
i
can't
help
missing
her
day
and
night.
而且还有:can’t
help
to
do
sth
=
不能帮助做某事
例如:He
knows
nothing
about
it,
so
he
can’t
help
to
do
any
of
your
work.
根据以上分析,常见的就这4种用法吧.
谢谢支持~~加油!本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-09-12
正确来说,
can't
help
do
something:
不能帮忙做
can't
help
doing:忍不住...
以前一直以为can't
help
to
do是正确句型,来到北美看了多少书写了多少文章才意识到can't
help
do才是对的。
不过如果要对国内的考试交待,还是国内怎么教的就怎么答吧。
相似回答